U. considérant néanmoins que la ligne b
udgétaire MTA de la Commission a été supprimée fin 2006 par l'instrument de stabilité et que l'action communautaire en matière de lutte contre les mines - stratégie et programmation se termine cette année et que la programmation sera presque entièrement faite par les délégations de la Commission sur la base d'orientations que la Commission doit définir et en intégrant les actions contre les mines dans les documents de stratégie par pays et régionaux; considérant en outre qu'il appartiendra aux partenaires de la Communauté européenne confrontés au problème d
es mines de décider ...[+++] quel degré d'importance devra être accordé aux actions contre les mines dans leurs listes globales de priorités accompagnant leurs demandes d'aide financière adressées à la Commission,
U. whereas nevertheless the APL
budget line of the Commission was repealed by the Instrument for Stability at the end of 2006, the EC Mine Action Strategy and Programming comes to an end in 2007 and programming will be almost entirely carried out by EC delegations on the basis of guidelines to be drafted by the Commission and by integrating mine action into Country and Regional Strategy Papers; whereas furthermore it will be up to the EC's mine-affected par
tners to decide the degree of importance to be assigned to mine action in the
...[+++]ir overall lists of assistance priorities in their financial assistance requests to the Commission,