Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire mimica devrait aussi " (Frans → Engels) :

Le commissaire Mimica devrait aussi signer le programme indicatif national au titre du 11 Fonds européen de développement avec Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, président de la République de Maurice.

Commissioner Mimica is also expected to sign the National Indicative Programme from the 11 European Development Fund with Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, President of the Republic of Mauritius.


Lors de son passage au Pérou, le commissaire Mimica devrait signer, avec le président Ollanta Humala, un accord portant sur l'allocation d'une somme de 40 millions d'euros en faveur de la stratégie pour le développement national et l'inclusion sociale au Pérou.

While in Peru, Commissioner Mimica is expected to sign, with President Ollanta Humala, an agreement to disburse a €40 million package to support Peru's National Development and Social Inclusion Strategy.


Lors de sa visite au Rwanda, au Kenya et en Ouganda, le commissaire Mimica devrait présenter le nouveau fonds d'affectation spéciale de l’UE, institué pour s’attaquer aux causes profondes des migrations, promouvoir les possibilités d’emploi en Afrique et combattre la radicalisation et l’extrémisme.

During his visit to Rwanda, Kenya and Uganda, Commissioner Mimica is expected to outline the EU's new Emergency Trust Fund, set up to address the root causes of migration, promote work opportunities in Africa and to counter radicalisation and extremism.


Lors de cette manifestation, le commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, devrait annoncer une nouvelle aide en faveur de la Somalie d'un montant de 73 millions d’euros au cours d’une réunion avec Mohamed Omer Arteh, vice-premier ministre somalien.

During the event, EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, is expected to announce new support to Somalia worth €73 million during a meeting with Mohamed Omer Arteh, Deputy Prime Minister of Somalia.


Le commissaire Mimica entame aujourd’hui une visite au Pérou et au Paraguay, où il devrait aborder avec les autorités nationales les priorités en matière de développement, se rendre compte sur place de projets financés par l’Union et annoncer une enveloppe de 40 millions d’euros en faveur du Pérou.

Commissioner Mimica starts today a visit to Paraguay and Peru. He is expected to discuss development priorities with national authorities, visit EU-funded projects and announce a €40 million package to support Peru.


Le Commissaire Neven Mimica a indiqué aussi que la Commission européenne avait approuvé le décaissement de 107.5 millions d'euros d'appui budgétaire en faveur du Niger pour 2016.

Mr Mimica also announced that the European Commission had approved the release of EUR 107.5 million in budget support for Niger for 2016.


Si le Conseil de ministres ne permet pas cela, je ne peux que dire que toutes les déclarations faites pendant les sommets ne servent à rien. Je pense que Mme la commissaire devrait aussi rappeler cela à ces messieurs et dames lors des prochaines réunions du Conseil.

And if the Council of Ministers refuses to do so, then all I can say is that its declarations at the summits are nothing more than hot air and I think the Commissioner should point out as much to the ministers at forthcoming Council meetings.


Tout d’abord, la proposition de la Commission était inadaptée, mais ce qui est encore plus important, Monsieur le Commissaire, c’est que des élections ont eu lieu entre-temps et la Commission devrait aussi le prendre en considération.

Firstly, the Commission proposal was flawed, but what is even more important, Commissioner, is the fact that elections have been held in the meantime, and the Commission should also take note of this.


Le sénateur Comeau: Étant donné la nature hautement sensible de ce qu'un employé a dévoilé au Commissaire de la fonction publique, ou le Commissaire de l'intérêt public dans ce cas-ci, est-ce que ce commissaire ne devrait pas, lui aussi, faire serment de discrétion?

Senator Comeau: Because of the highly sensitive nature of what an employee has reported to the Public Service Commissioner, or the commissioner in this case, should the commissioner be asked to take an oath of secrecy as well?


La commission devrait aussi comprendre cinq commissaires à temps partiel représentant les travailleurs et cinq commissaires à temps partiel représentant les employeurs.

The commission should also be comprised of five part time worker commissioners and five part time employer commissioners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire mimica devrait aussi ->

Date index: 2025-07-22
w