Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire louis michel vient » (Français → Anglais) :

Elle a également été membre du cabinet du commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, et cheffe de cabinet du commissaire européen au développement et à l’aide humanitaire, Louis Michel.

She also was Member of Cabinet of Trade Commissioner Pascal Lamy and Head of Cabinet of Development and Humanitarian Aid Commissioner Louis Michel.


Enfin, le Conseil a rappelé que l’Union demeure disposée à contribuer de façon constructive au développement de tous les secteurs de la société cubaine, y compris par la coopération au développement et, dans le cadre de cet engagement, comme vous le savez, le commissaire Louis Michel vient de se rendre en visite officielle à Cuba pour convenir des grandes lignes de cette coopération et des projets concrets qui peuvent y être lancés.

Finally, the Council reaffirmed that the Union stands ready to contribute constructively to the development of all sectors of Cuban society, including development cooperation and, in the context of this commitment, as you know, Commissioner Louis Michel has just been on an official visit to Cuba to agree the outlines of this cooperation and practical projects which may be initiated.


La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l’opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités c ...[+++]

Can the Commission explain why Commissioner Louis Michel systematically ignores Cuban dissidents during his visits to Cuba, including his latest visit in March 2009, and meets only the Cuban authorities, which is in clear breach of the mandate given in the Council's conclusions of June 2008, according to which European authorities visiting Cuba should pursue a dialogue with the democratic opposition in Cuba and address, in their discussions with the Cuban authorities, the ...[+++]


La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l'opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités c ...[+++]

Can the Commission explain why Commissioner Louis Michel systematically ignores Cuban dissidents during his visits to Cuba, including his latest visit in March 2009, and meets only the Cuban authorities, which is in clear breach of the mandate given in the Council's conclusions of June 2008, according to which European authorities visiting Cuba should pursue a dialogue with the democratic opposition in Cuba and address, in their discussions with the Cuban authorities, the ...[+++]


C’était précisément dans cet esprit qu’au Parlement européen lui-même, nous avons organisé, le 3 juillet, une conférence avec le Directeur général de l’OMC, la Directrice générale de la Banque mondiale, le Directeur général de la FAO, beaucoup de parlementaires et le commissaire Louis Michel, sur cette question: «Qui va nourrir le monde?» Et dans le même esprit, nous organiserons le 28 novembre prochain une réunion de travail, toujours avec Louis Michel, sur le lien entre agriculture et dévelo ...[+++]

It was precisely in this spirit that, on 3 July, we organised, at the European Parliament, a conference with the Director-General of the World Trade Organization, the Director-General of the World Bank, the Director-General of the Food and Agriculture Organization, many MEPs and Commissioner Louis Michel, on the question: ‘Who will feed the world?’ In the same spirit, we shall organise on 28 November a working meeting, again with Louis Michel, on the link between agriculture and development.


Le Commissaire Louis Michel et le Haut Commissaire du HCR, M. Guterres, rencontrent des réfugiés en Tanzanie et au Burundi

Commissioner Michel and UNHCR High Commissioner Guterres to meet refugees in Tanzania and Burundi


Le Commissaire Louis Michel s’est dit « heureux de pouvoir annoncer cette nouvelle contribution sur les fonds communautaires, un nouvel appui qui vient conforter le franc succès que connaît l’enregistrement des électeurs et qui dépasse à ce jour les 20,5 millions d’électeurs potentiels ».

Louis Michel was "pleased to announce this fresh contribution from Community funds, further aid which underpins the evident success of the voter registration campaign currently under way, which to date has already registered 20,5 million potential voters".


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord saluer le courage politique dont a fait preuve la Commission, et en particulier le commissaire Louis Michel, en présentant ce plan stratégique pour l’Afrique que, je l’espère, nous ne nous rappellerons pas comme un catalogue de bonnes intentions - l’enfer en est pavé - mais comme un plan Michel, évoquant dans une certaine mesure le plan Marshall.

(ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like first of all to acknowledge the political courage demonstrated by the Commission, in particular Commissioner Louis Michel, in presenting this strategic plan for Africa, which I hope will not be remembered as a catalogue of good intentions — with which the road to hell is paved — but as a Michel Plan, to some extent in the mould of the ...[+++]


Pour faire face aux besoins de ces réfugiés togolais, la Commission vient de débloquer €1,05 million d’aide humanitaire via son département d’aide humanitaire (ECHO) placé sous la responsabilité du Commissaire Louis Michel.

In order to meet the humanitarian needs of the Togolese refugees, the Commission has allocated €1.05 million through its Humanitarian Aid department (ECHO) which comes under the responsibility of Commissioner Louis Michel.


Déclaration du commissaire Louis Michel sur la journée mondiale contre le sida – 1 décembre 2004

Statement by Commissioner Louis Michel on World AIDS Day – 1 December 2004




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire louis michel vient ->

Date index: 2021-09-10
w