Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire fischler était également " (Frans → Engels) :

La commission des pétitions a organisé, conjointement avec la DG Justice de la Commission européenne, une audition le 6 octobre 2011 lors de laquelle la commissaire Redding était également présente.

The Petitions Committee, together with DG Justice of the European Commission, organised a hearing on 6 October 2011 where Commissioner Reding was again present.


Il était également prévu de soutenir un train de mesures proposé par la Commission pour donner une nouvelle impulsion à la croissance et à l'emploi en Grèce, doper sa reprise économique et dynamiser les investissements dans l'économie réelle. Ce train de mesures avait été discuté et approuvé par le Collège des commissaires le mercredi 24 juin 2015.

It also included support for a Commission-led package for a new start for jobs and growth in Greece, boosting recovery of and investment in the real economy, which was discussed and endorsed by the College of Commissioners on Wednesday 24 June 2015.


Les Nations unies et la Banque mondiale étaient représentées, respectivement, par le vice-secrétaire général Jan Eliasson et le vice-président Jan Walliser.L'Union africaine était représentée par le commissaire pour la paix et la sécurité, Smail Chergui.Le président Touadéra était accompagné du président de l'Assemblée nationale, Karim Meckassoua et d'une délégation des ministres principaux, dont le ministre de l'économie et du plan. À ses côtés se trouvaient également une délégation de d ...[+++]

The United Nations and the World Bank were represented respectively by the Deputy Secretary General Jan Eliasson and the Vice President Jan Walliser. The African Union was represented by Commissioner for Peace and Security Smail Chergui. President Touadéra was accompanied by the Parliament Speaker Karim Meckassoua and a delegation of key ministers, including Minister of Economy and Planning, but also by and a delegation of MPs (including from the opposition), as well as representatives of civil society and religious leaders.


L’événement a duré jusque peu avant 16 heures. Avant 15 heures, la séance avait été présidée par M. Cavada, le président de la commission des affaires intérieures de cette Assemblée; le rapporteur était M. Sifunakis, un membre de votre groupe, et le commissaire Špidla était également présent.

The whole thing lasted until just before 4 p.m. The sitting had been chaired before 3 p.m. by Mr Cavada, the chairman of this House’s home affairs committee; the rapporteur was Mr Sifunakis, who is a member of your group, and Commissioner Špidla was also present.


Le commissaire Fischler prononcera également une allocution à la conférence PNUD de haut niveau sur la déclaration du millénaire (28 mars).

Mr. Fischler will visit supermarkets in Beijing (26 March) and Shanghai (29 March) and the Shanghai Agricultural Development Zone (29 March).


Le commissaire Fischler aura également la parole à la fin du débat.

At the end of the debate, Commissioner Fischler will also be given the floor.


- Madame Karamanou, je ne sais pas si le commissaire Fischler comprend également le grec.

– Mr Karamanou, I do not know whether Commissioner Fischler understands Greek too.


À cette occasion, le commissaire Fischler a également assuré qu'au Luxembourg, le concept de développement rural avait été concrétisé de manière exemplaire, ajoutant même qu'aucun autre État membre de l'UE n'avait mieux engagé ses crédits dans ce domaine.

Commissioner Fischler also assured Luxembourg on that occasion that he considered we had implemented the concept of rural development in an exemplary fashion, and in this respect he even said that nowhere else had EU resources been better invested.


En ce qui concerne la présence du commissaire du gouvernement au conseil d'administration de la SNCB, la Commission note que le rôle du commissaire était limité (voir également le rapport de la Cour des comptes à ce sujet (33): le commissaire du gouvernement ne pouvait intervenir à l'égard de la décision du 19 juillet 2002 que si elle risquait de porter préjudice à la mise en œuvre des tâches de service public de la SNCB.

As regards the presence of the Government Commissioner on SNCB’s Management Board, the Commission notes that the commissioner’s role was limited (see also the Audit Office report on this subject (33):): The Government Commissioner could only intervene with regard to the decision of 19 July 2002 if it was likely to prejudice the implementation of SNCB’s public service duties.


Pendant sa visite au Japon, le Commissaire FISCHLER était également accompagné par Monsieur Corrado PIRZIO-BIROLI, Chef de cabinet, et par Monsieur Alexander TILGENKAMP, Directeur de la direction Affaires internationales concernant l'agriculture de la direction générale de l'agriculture - VI.

During his visit in Japan, Commissioner FISCHLER was also accompanied by Mr. Corrado PIRZIO-BIROLI, Head of Cabinet, and Mr. Alexander TILGENKAMP, Director for International Affairs relating to Agriculture in Directorate-General VI for Agriculture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire fischler était également ->

Date index: 2022-12-19
w