Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire fischler aura également " (Frans → Engels) :

- Dispositions autorisant les commissaires à se porter candidats aux élections au Parlement européen sans devoir prendre un congé: Bien qu'elle s'inscrive également dans le cadre du Code de conduite modernisé, la proposition de novembre 2016 du Président Juncker deviendra applicable dès que le Parlement européen aura approuvé la version actualisée de l'accord-cadre entre le Parlement européen et la Commission.

- Allowing Commissioners to be candidates to European Parliament elections without having to take a leave of absence: While also being part of the revamped Code of Conduct, President Juncker's proposal from November 2016 will become applicable as soon as the European Parliament agrees to the updated Framework Agreement between the European Parliament and the Commission.


Le Commissaire Piebalgs aura également des échanges avec des membres de la société civile et des représentants des autorités régionales.

He will also hold discussions with members of civil society and representatives of provincial authorities.


Le commissaire Fischler aura également la parole à la fin du débat.

At the end of the debate, Commissioner Fischler will also be given the floor.


Le commissaire Fischler prononcera également une allocution à la conférence PNUD de haut niveau sur la déclaration du millénaire (28 mars).

Mr. Fischler will visit supermarkets in Beijing (26 March) and Shanghai (29 March) and the Shanghai Agricultural Development Zone (29 March).


- Madame Karamanou, je ne sais pas si le commissaire Fischler comprend également le grec.

– Mr Karamanou, I do not know whether Commissioner Fischler understands Greek too.


À cette occasion, le commissaire Fischler a également assuré qu'au Luxembourg, le concept de développement rural avait été concrétisé de manière exemplaire, ajoutant même qu'aucun autre État membre de l'UE n'avait mieux engagé ses crédits dans ce domaine.

Commissioner Fischler also assured Luxembourg on that occasion that he considered we had implemented the concept of rural development in an exemplary fashion, and in this respect he even said that nowhere else had EU resources been better invested.


Le commissaire Monti aura également des entretiens bilatéraux avec le premier ministre slovène, M. Drnovšek, et avec d'autres ministres de son gouvernement durant sa visite à Ljubljana.

Commissioner Monti will also have bilateral discussions with Prime Minister Drnovšek of Slovenia as well as with other Slovenian Government Ministers during his visit to Ljubljana.


Le commissaire Fischler veut-il qu'on se souvienne de lui comme de l'architecte d'une politique européenne de la pêche nouvelle et fructueuse, ou comme de l'homme qui aura amené la désolation dans maintes communautés et entraîné la destruction d'un mode de vie ?

Does Commissioner Fischler want to be remembered as the architect of a new and successful EU fisheries policy? Or the one who brought desolation to communities and destruction to a way of life?


- (it) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, chers collègues, malgré ses nombreux effets négatifs, la maladie de la vache folle aura probablement eu un effet positif : elle a amené l'Union européenne et les États membres à se doter de normes plus attentives et ponctuelles susceptibles de garantir la sécurité alimentaire et de protéger les producteurs honnêtes dans le secteur des bovins, stratégiquement important.

(IT) Mr President, Commissioner Fischler, ladies and gentlemen, in addition to the many negative effects of mad cow disease, one positive effect is the fact that it has induced the European Union and the Member States to adopt more vigilant, detailed legislation to ensure food safety and protect honest producers in the strategically important beef sector.


Pendant sa visite au Japon, le Commissaire FISCHLER était également accompagné par Monsieur Corrado PIRZIO-BIROLI, Chef de cabinet, et par Monsieur Alexander TILGENKAMP, Directeur de la direction Affaires internationales concernant l'agriculture de la direction générale de l'agriculture - VI.

During his visit in Japan, Commissioner FISCHLER was also accompanied by Mr. Corrado PIRZIO-BIROLI, Head of Cabinet, and Mr. Alexander TILGENKAMP, Director for International Affairs relating to Agriculture in Directorate-General VI for Agriculture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire fischler aura également ->

Date index: 2023-07-02
w