Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire européen michel barnier " (Frans → Engels) :

Suite au vote du Parlement européen confirmant la nomination des trois nouveaux présidents des trois nouvelles Autorités européennes de supervision (Andrea Enria pour l'Autorité bancaire européenne, Steven Maijoor pour l'Autorité européenne des valeurs mobilières et Gabriel Bernardino pour l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles), le Commissaire européen Michel Barnier s'est exprimé:

Following the vote in the European Parliament confirming the appointment of the three new Chairmen to the three new European Supervisory Bodies (Andrea Enria for the European Banking Authority, Steven Maijoor for the European Securities and Markets Authority and Gabriel Bernardino for the European Insurance and Occupational Pensions Authority), European Commissioner Michel Barnier said:


7. déplore que la proposition de création d'une force européenne de protection civile de l'ancien commissaire européen Michel Barnier reste lettre morte et met en évidence à cet égard la nécessité de poursuivre le développement d'une capacité de réaction rapide en s'appuyant sur les modules de protection civile des États membres, conformément au mandat donné par le Conseil européen des 15 et 26 juin 2006; invite la Commission à présenter une proposition concrète à cette fin;

7. Regrets that the proposal made by former European Commissioner Michel Barnier to create a European Civil Protection Force remains a dead letter and highlights the need, in this context, to pursue the development of a rapid response capacity on the basis of the civil protection modules of Member States, in accordance with the mandate issued by the European Council meeting of 15 and 16 June 2006, and calls on the Commission to develop a specific proposal to that end;


De plus, la commission CRIS a tenu six réunions sous la forme de réunions publiques des coordinateurs avec Joaquin Almunia, commissaire chargé de la concurrence, Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité et de l'union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude, Antonio Tajani, commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriat, Günther Oettinger, commissaire chargé de l'énergie et Johannes Hahn, commissaire chargé de la p ...[+++]

Additionally, the CRIS Committee held six meetings in the form of open coordinators meetings with the Commissioner for Competition Joaquin Almunia, the Commissioner on Internal Market and Services Michel Barnier, the Commissioner on Taxation and Customs Union, Audit and Anti-Fraud Algirdas Šemeta, the Commissioner for Industry and Entrepreneurship Antonio Tajani, the Commissioner for Energy Günther Oettinger and the Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn.


Lors d'une conférence de presse tenue aujourd'hui à Bruxelles, trois membres de la Convention, le Commissaire européen Michel Barnier et les députés européens Georgios Katiforis et Olivier Duhamel, ont fait appel aux établissements d'enseignement secondaire pour se joindre à ceux qui se sont déjà engagés.

At a press conference held today in Brussels, three members of the Convention - Michel Barnier, the European Commissioner, and Georgios Katiforis and Olivier Duhamel, Members of the European Parliament - called upon secondary schools to join those which had already registered.


Ainsi, le renouvellement du programme pour cinq ans était, comme le commissaire compétent, Michel Barnier, l'a dit à l'époque, une illustration de la solidarité et du soutien concrets de l'Union européenne à l'égard du processus de paix établi par l'Accord de Belfast.

Thus the 5-year extension of the Programme was, as the Commissioner responsible, Michel Barnier, said at the time, an illustration of "concrete European Union solidarity and support for the peace process established by the Belfast Agreement".


L'accord définitif sera signé par les autorités grecques et par le Commissaire européen Michel Barnier lors de sa prochaine visite à Athènes.

The final agreement will be signed by the Greek authorities and by the European Commissioner, Michel Barnier, during his forthcoming visit to Athens.


Il s'agit de la première décision de la Commission relative à un Cadre Communautaire d'appui pour les régions de l'objectif 1. Le documenta décision finale sera signée par les autorités portugaises et par le Commissaire européen Michel Barnier finle 31 mars à Lisbonne.

The final text is to be signed by the Portuguese authorities and by Michel Barnier, the Commissioner with special responsibility for regional policy, in Lisbon on 31 March.


Dans ce but, la Commission a adopté aujourd'hui, à l'initiative du Président Prodi, du Commissaire européen Michel Barnier, tous deux chargés de la CIG, et de Mme Viviane Reding, responsable des actions de dialogue avec le citoyen, en accord avec M. Günter Verheugen, chargé des négociations d'élargissement, une communication sur l'organisation de ce dialogue citoyen.

To this end, the Commission has adopted a communication on how this dialogue is to be organised. This was done at the initiative of Romano Prodi, President of the Commission, Commissioner Michel Barnier (both with responsibility for the IGC) and Viviane Reding, Commissioner responsible for dialogue with the public, in agreement with Günter Verheugen, Commissioner responsible for the enlargement negotiations.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, la conclusion de l’action de Michel Barnier au moment où il quitte ses fonctions de commissaire européen est assurément ce troisième rapport sur la cohésion.

(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this third report on cohesion undoubtedly rounds off Mr Barnier’s activities now that he is leaving office as a European Commissioner.


Or aujourd’hui, le même ministre des Affaires européennes qui avait préparé le traité d’Amsterdam, et qui est entre-temps devenu commissaire européen, M. Barnier, propose de décider, à la prochaine CIG, que le Conseil travaillera sur ces matières à la majorité.

Well, today, the same Minister of European Affairs who drew up the Treaty of Amsterdam, who has, in the meantime, become a European Commissioner, Mr Barnier, proposes to decide, at the forthcoming IGC, that the Council will operate in these areas by majority decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire européen michel barnier ->

Date index: 2024-07-25
w