Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire byrne envisagent très " (Frans → Engels) :

Comme il doit le savoir, les services du commissaire Byrne envisagent très sérieusement cette proposition en ce moment et sont en discussion avec l’industrie européenne à propos de ce type de marquage.

As he may be aware, Commissioner Byrne's services are actively considering this proposal at the moment and are having discussions with the European industry about that type of marking.


Quelles mesures spécifiques le commissaire Byrne envisage-t-il d'adopter pour améliorer l'application des législations actuellement en vigueur et des législations qui, nous l'espérons, définiront une limite de huit heures et mettront fin aux subventions à l'exportation ?

What specific actions is Commissioner Byrne going to take to improve enforcement both of current laws and the laws that we hope to see implementing an eight-hour limit and an end to export subsidies?


Le commissaire Byrne a très justement déclaré que, pour lui, la santé publique avait la priorité.

Commissioner Byrne quite rightly said that, as far as he was concerned, public health took priority.


C’est pourquoi il me semble très pertinent, Monsieur le Président, que le commissaire Byrne, responsable de la sécurité alimentaire, et le commissaire en charge de l’agriculture et de la pêche, M. Fischler, aient assisté à ce débat.

I therefore consider it to be extremely appropriate, Mr President, that both Commissioner Byrne, who is responsible for food safety, and the Commissioner for Agriculture and Fisheries, Mr Fischler, have attended this debate.


"Je suis très heureux de cette action rapide des autorités slovènes", a commenté aujourd'hui le commissaire Byrne".

"I am very pleased with this swift action by the Slovenian authorities" Commissioner Byrne commented today".


Dans les échanges de correspondance avec les autorités françaises, celles-ci ont indiqué au commissaire Byrne qu'elles prenaient très au sérieux les préoccupations de la Commission".

In the course of correspondence with the French authorities, they have informed Commissioner Byrne that they are taking the Commission's concerns very seriously".


La Commission suivra de très près ces événements et prendra les mesures ultérieures qui s'imposent si elle ne constate pas d'amélioration", a conclu le commissaire Byrne.

The Commission will be following events very closely and will be taking the appropriate follow-up measures if there is no improvement," Commissioner Byrne concluded.


Le commissaire Byrne a salué le rapport des experts indépendants: "J'ai lu ce rapport avec grand intérêt; il contient beaucoup d'idées très valables.

Commissioner Byrne welcomed the independent expert report: "I have read the report with great interest and appreciate the many valuable ideas.


Je vous invite instamment, Monsieur le Commissaire Byrne, à envisager sérieusement l'établissement d'une agence alimentaire indépendante qui respecterait ces principes.

I would urge you, Commissioner Byrne, to give serious consideration to the establishment of an independent food agency along these lines.


"Je suis très satisfait du compromis trouvé aujourd'hui", a déclaré aujourd'hui David Byrne, commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs".

"I am very pleased with the compromise reached today". David Byrne, the Commissioner for Health and Consumer Protection said today".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire byrne envisagent très ->

Date index: 2025-02-04
w