Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerce que nous avons reçus mardi " (Frans → Engels) :

Je voudrais aussi vous poser une question que j'ai déjà posée à des intervenants de chambres de commerce que nous avons reçus mardi.

I would also like to ask you a question I put to our guests from the chambers of commerce that we heard on Tuesday.


J'aimerais également préciser, monsieur Regehr, que l'un des témoins que nous avons reçus mardi, si je ne m'abuse, a soulevé exactement le même point que vous, à savoir qu'il est très difficile de maintenir l'intégrité du TNP, étant donné que les États dotés d'armes nucléaires eux-mêmes ne se conforment pas aux exigences ni morales ni juridiques de l'accord.

I might say, Mr. Regehr, that one of the witnesses—I believe it was on Tuesday—made exactly the same point as you did, that it's very difficult to maintain the integrity of the NPT when in fact the nuclear possession states themselves are not living within either the moral or legal framework of the agreement itself.


«Nous avons promis de finaliser cet accord “gagnant-gagnant” cette année, et nous tenons parole, en temps et en heure», a affirmé Cecilia Malmström, la commissaire pour le commerce.

"Right on time – we are delivering on our promise to finalise this win-win agreement during this year," said Commissioner for Trade Cecilia Malmström".


Cet élément a été décrié par l'ensemble des témoins que nous avons reçus et par l'ensemble des mémoires que nous avons eus sur le sujet, à commencer par celui de la Chambre de commerce du Canada.

This fact was decried by all the witnesses who appeared and in the various briefs heard on the subject, starting with the one from the Canadian Chamber of Commerce.


En mai dernier, nous avons signé un code de conduite avec Facebook, Twitter, YouTube et Microsoft, dans lequel ces entreprises se sont engagées à examiner en moins de 24 heures la plupart des signalements valides reçus de citoyens et de la société civile concernant la suppression de discours haineux illégaux.

Last May, we signed a Code of Conduct with Facebook, Twitter, YouTube and Microsoft where they have committed to review in less than 24 hours most valid notifications received from citizens and civil society for removal of illegal hate speech.


Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devrait en être autrement.

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.


Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.

We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.


Comme la Chine ne nous semble pas faire d'effort pour les supprimer en totalité, nous n'avons d'autre choix que d'entamer une action en justice», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce.

As we do not see China advancing to remove them all, we must take legal action," said EU Trade Commissioner Cecilia Malmström.


Les représentants du ministère que nous avons reçus mardi ont répété cette erreur fréquente, c'est-à-dire assimiler les allophones au Québec à la communauté anglophone, alors qu'il y a des efforts qui sont faits depuis les années 1970 au Québec pour intégrer les communautés allophones à la communauté francophone, ou de les intégrer davantage en tant qu'individus à la communauté francophone.

The departmental representatives we heard from on Tuesday frequently repeated this error of including Quebec Allophones with the Anglophone community, whereas efforts have been made in Quebec since the 1970s to integrate the Allophone communities into the Francophone community or to integrate them more as individuals into the Francophone community.


L'un des témoins que nous avons reçus mardi nous a dit que les signaux captés ou émis par ce matériel illégal ne devraient pas différer beaucoup des signaux captés ou émis par le matériel légal ou n'importe quel autre appareil.

One of the witnesses we had on Tuesday said the signals from this illegal equipment should not be substantially different from signals from the legal equipment or from any other apparatus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce que nous avons reçus mardi ->

Date index: 2024-12-05
w