Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce international mme aileen carroll » (Français → Anglais) :

Mme Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Monsieur le Président, les ministères des Affaires étrangères et du Commerce international ont distribué, récemment, un beau document célébrant les cinq premières années d'existence de l'Accord de libre-échange nord-américain.

Ms. Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Mr. Speaker, the Departments of Foreign Affairs and International Trade recently distributed a fine document in celebration of the first five years of life of the North American Free Trade Agreement.


Affaires étrangères et commerce international Mme Aileen Carroll (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le sixième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international intitulé «Une contribution au dialogue sur la politique étrangère».

Foreign Affairs and International Trade Ms. Aileen Carroll (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I have the honour to table, in both official languages, the sixth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade entitled “A Contribution to the Foreign Policy Dialogue”.


- (EL) Monsieur le Président, le président de la commission du commerce international, M. Markov, a mentionné les aspects juridiques de la question lorsqu’il a pris la parole à la place de Mme Panayotopoulos-Cassiotou au nom de la commission des affaires juridiques.

− (EL) Mr President, the Chairman of the Committee on International Trade, Mr Markov, referred to the legal aspects of the matter we are discussing when standing in for Mrs Panayotopoulos-Cassiotou and speaking on behalf of the Committee on Legal Affairs.


C’est dans ce contexte que la commission du commerce international a adopté le rapport de Mme Lucas, la présente question orale et la résolution correspondante que nous débattons aujourd’hui.

It was in this context that the Committee on International Trade adopted the report by Mrs Lucas, the present oral question and the corresponding resolution we are debating here.


Concernant le rapport dans sa globalité, je soutiens totalement le travail que Mme Muscardini a réalisé à la commission du commerce international.

In terms of the report as a whole, I very much support the work that Ms Muscardini has done in the Committee on International Trade.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0254/2006) de Mme Breyer, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, sur les perspectives des femmes dans le commerce international (2006/2009(INI)).

The next item is the report (A6-0254/2006) by Mrs Breyer, on behalf of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, on perspectives of women in international trade (2006/2009(INI)).


C'est une honte que le gouvernement canadien accepte de se plier aux ordres de George Bush et du Pentagone et ne respecte pas les principes les plus fondamentaux du droit international (1915) Mme Aileen Carroll (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le Canada est engagé dans un conflit armé contre les talibans et Al-Qaïda.

It is a shameful day when the Canadian government is prepared to take its orders from George Bush and from the Pentagon and not to respect the most fundamental principles of international law (1915) Ms. Aileen Carroll (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, Canada is in an armed conflict against the Taliban and al-Qaeda.


Membres suppléants du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international présents : Aileen Carroll pour John Cannis; Monique Guay pour Maud Debien.

Acting Members of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade present: Aileen Carroll for John Cannis; Monique Guay for Maud Debien.


M. van Dam, M. Graefe zu Baringdorf et Mme Erika Mann ont évoqué cette affaire de sécurité alimentaire, à juste titre, en partant du point exact qu'en matière de commerce agricole, seuls 10 % de la production font l'objet d'un commerce international, ce qui est effectivement assez différent de ce qui se passe dans d'autres secteurs.

I would now like to address the points made by Mr van Dam, Mr Graefe zu Baringdorf and Mrs Erika Mann. They rightly pointed to the issue of food security. They based their arguments on the fact that in agriculture, only 10% of production is traded on the international market. This contrasts with the situation in other sectors.


Mme Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Monsieur le Président, ma question s'adresse au ministre du Commerce international.

Ms. Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Mr. Speaker, my question is for the Minister for International Trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce international mme aileen carroll ->

Date index: 2021-02-17
w