Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commentaires seront assurément " (Frans → Engels) :

Nous pouvons vous garantir que vos commentaires seront assurément pris en considération.

We can assure you that your comments definitely will be taken under consideration.


Bien que l'industrie porcine du Canada ait subi des pertes importantes ces dernières années, elle a déployé beaucoup d'efforts pour relever les défis par l'amélioration de l'efficience, la mise en œuvre d'un système national de salubrité alimentaire et de certification du bien-être des animaux, notre programme canadien d'assurance de la qualité, et l'élaboration de normes de bien-être dans un processus totalement transparent avec le Conseil national pour les soins aux animaux d'élevage. D'ailleurs, ces normes seront publiées en juin de ...[+++]

While the pork industry is Canada has faced significant losses over the last few years, it has stepped up to meet the challenges through greater efficiency, implementation of a national food safety and animal care assessment certification, our Canadian Quality Assurance program, and the development of welfare standards in full transparent public process through the National Farm Animal Care Council, and in June of this year we will see those published and presented to the public for 60-day information to come back to that council.


Les commentaires au sujet du régime d'assurance-emploi sont appréciés et seront pris en considération dans nos efforts continus afin d'assurer que le régime demeure flexible et adapté aux besoins des Canadiens.

Comments on the EI program are appreciated and will be taken into consideration in our ongoing efforts to ensure that the EI program remains flexible and responsive to the needs of Canadians.


Comme M. Cardin l'a mentionné, la diaspora colombienne est très nettement.Je vais vous poser une question à la fin, monsieur Dade, mais je veux m'assurer que ces commentaires seront notés au compte rendu.

As Mr. Cardin mentioned, the diaspora from Colombia is very clearly.I will ask a question at the end, Mr. Dade, but I do want to get these comments on the record.


J’aimerais tout d’abord exprimer ma satisfaction pour ces contributions très bonnes et très positives et je peux vous assurer que vos suggestions et commentaires seront pris en compte dans nos travaux.

I would like first of all to express my appreciation for the very good and positive contributions and I can assure you that your suggestions and comments will be taken into account in our work.


Je voudrais que ça ne soit pas le cas, mais je voudrais des commentaires fermes de la Vice-présidente de la Commission afin d’assurer à mes électeurs qu’ils ne seront pas trahis.

I wish it was not but I would like some firm comments from the Vice-President of the Commission to reassure my constituents that they will not be sold out.


Ce que je puis vous assurer, par contre, c’est que les commentaires de votre commission ainsi que vos commentaires personnels seront pris en considération lors des futurs changements que nous allons introduire et, évidemment, ils seront pris en considération de manière à ce que ces changements puissent avoir lieu.

What I can guarantee, however, is that the comments of your committee and your own personal comments will be taken into account in future changes which we are going to introduce and, clearly, they will be taken into account so that these changes can take place.


En ce qui concerne vos commentaires, je peux vous assurer qu'ils ont été notés conformément au règlement et seront examinés par les services du Parlement.

As far as your comments are concerned, may I assure you that everything you said has been noted in accordance with the relevant rule of procedure and will be examined by Parliament's services.


En ce qui concerne vos commentaires, je peux vous assurer qu'ils ont été notés conformément au règlement et seront examinés par les services du Parlement.

As far as your comments are concerned, may I assure you that everything you said has been noted in accordance with the relevant rule of procedure and will be examined by Parliament's services.


Je pense que j'ai dit en grande partie les commentaires que j'avais préparés pour le comité, concernant surtout la neutralité des types d'assurance. Les contributions de l'employeur à ces types d'assurance seront comprises dans les revenus de l'employé la même année qu'elles sont versées.

I think I largely provided what I was planning to say to the committee, that this is mainly about neutrality between types of insurance, and it will provide that employer contributions to these types of insurance will be included in the employee's income in the year in which the contribution is made.


w