Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment pourrons-nous sinon garantir » (Français → Anglais) :

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons garantir notre objectif commun, à savoir disposer de pêcheries capables de soutenir les pêcheurs et l'économie pour les années à venir».

Only then can we secure our common objective to allow fisheries to sustain fishermen and the economy for years to come".


Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons garantir une éducation de qualité pour tous les enfants marginalisés, notamment les plus démunis, ceux qui se trouvent dans des situations d'urgence et de conflit, les filles défavorisées et les enfants souffrant d'un handicap, ainsi que leur émancipation».

Only together can we ensure that all marginalised children, including the poorest, those in emergency and conflict situations, disadvantaged girls and children with disabilities receive a quality education and are empowered".


Dans le cas qui nous occupe, où les leaders autochtones ne font confiance ni au ministre, ni au gouvernement, comment pourrons-nous en arriver à une collaboration et à un dialogue et, par conséquent, comment pourrons-nous établir quelque collaboration que ce soit avec le ministre et son ministère pour arriver à résoudre cette très délicate question?

In this case where the aboriginal leaders have absolutely no trust in the minister and no trust in the government, how then can we have co-operation and dialogue and therefore how can we have some kind of co-operation with the minister and the department to solve this very serious issue?


Nous travaillons ensemble pour déterminer comment, grâce à une meilleure utilisation et à l'intégration des outils existants, nous pourrons garantir à la fois une gestion durable de l'eau et une agriculture durable.

We are working together to identify how through better use and integration of existing tools we can ensure both sustainable water management and sustainable agriculture.


J'espère qu'en 2017, nous pourrons nous féliciter de la rapidité, de la détermination et des garde-fous internes nécessaires pour mener à bien les réformes qui s'imposent et garantir l'irréversibilité des résultats».

I hope in 2017 we will see the speed, determination and internal safeguards needed to complete the necessary reforms and ensure the irreversibility of the results".


Comment pourrons-nous sinon garantir notre sécurité à long terme?

There is no other way to guarantee our security in the long term.


Comment pouvons-nous en garantir la traçabilité et le caractère authentiquement biologique et, à cet égard, comment pouvons-nous défendre la coexistence de l'agriculture biologique avec les pratiques conventionnelles ou avec la production d'organismes génétiquement modifiés?

How can we ensure traceability and organic authenticity and, linked to this, how can we support the co-existence of organic farming with either conventional methods or genetically modified agriculture?


J’aurais voulu voir le vote à la majorité appliqué au domaine de la politique étrangère, mais c’est là un sujet dont j’espère que nous pourrons encore discuter lors des négociations portant sur la Partie III. Comment pourrons-nous avancer à vingt-cinq États membres sur certains aspects de la politique fiscale si nous ne disposons pas d’un vote à la majorité et si nous échouons à mettre en œuvre de nouvelles améliorations sur cette Partie III?

I would have liked to see majority voting in foreign policy – but this is something which I hope we can still discuss during the negotiations on Part III. With twenty-five Member States, how can we make any progress on certain aspects of tax policy if we do not have majority voting, and if we fail to make further improvements here in Part III?


S'il n'y a plus de fonctionnaires fédéraux dans nos ports et nos installations portuaires, comment pourrons-nous faire appliquer nos lois et garantir la sécurité des ports et le respect de l'environnement?

If we no longer have federal officials at our ports and harbours, how will we be able to enforce our laws and ensure our ports are safe and environmentally protected?


Comment pourrons-nous garantir la qualité du système si nous ne nous efforçons pas de concevoir soigneusement un projet englobant des établissements de formation supérieure des enseignants?

How is it that we are underwriting the quality of the system if we are not thinking carefully about what advanced teacher-training institutions look like?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pourrons-nous sinon garantir ->

Date index: 2024-08-09
w