Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment les membres de la bande seront-ils protégés?

Vertaling van "comment les membres de votre syndicat seront-ils protégés " (Frans → Engels) :

Je conviens qu'il faut protéger les dénonciateurs, et lorsque ce projet de loi sera présenté, j'espère qu'il aura tout l'appui voulu, mais entre-temps, comment les membres de votre syndicat seront-ils protégés?

I agree there needs to be whistle-blower protection, and when that comes forward I hope it's supported, but in the meantime, how are your members going to be protected?


Je me demande comment réagiraient des gens comme Bill Mahoney ou Larry Sefton si le Parlement du Canada disait aux syndicats et aux dirigeants syndicaux, lesquels sont dûment élus par les membres de leur syndicat et qui ont reçu un mandat des hommes et des femmes appartenant au syndicat, ce qu'ils devraient faire pour protéger leurs membres ...[+++]

I wonder what people like Bill Mahoney or Larry Sefton would say about the parliament of Canada telling the unions and the union leaders, who are duly elected by the rank and file of their union, who have a mandate given to them by the men and women who are in that union, what they should do to protect the men and women in their union.


Je ne suis pas certain que cela soit nécessaire à vos délibérations, monsieur le Président, mais j'aimerais attirer votre attention sur l'une des nombreuses différences entre les deux projets de loi — celui présenté pendant la 40 législature et celui d'aujourd'hui —, soit le contraste frappant entre les syndicats et les organisations caritatives. Les membres d'un syndicat seront notamment tenus de continuer à payer leurs cot ...[+++]

In particular, members of labour organizations would continue to have an obligation to pay their membership dues, as they do under provincial legislation, even in the event of the organization's delisting from ITA exempt status, whereas charity donors' contributions are completely discretionary.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


Comment les membres de la bande seront-ils protégés?

How are band members protected?


Une meilleure information et une meilleure formation: Le projet de recommandation préconise que les Etats membres mettent en place des campagnes d'information afin de sensibiliser les citoyens aux risques éventuels d'Internet, prévoient la distribution de Kits d'information indiquant comment "surfer" en tout sécurité, comment se protéger grâce aux systèmes de filtrages et comment porter plainte ou signaler des contenus préjudiciabl ...[+++]

Better information and guidance: The proposal for a recommendation advises Member States to launch information campaigns to increase public awareness of the potential dangers of Internet and distribute information packs containing tips on 'safe surfing', protective filter systems and the use of hotlines to be introduced in each Member State for registering complaints or reporting harmful content.


5 (a) Comment le droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination est-il protégé dans votre État membre?

5 (a) How is the right against self-incrimination protected in your Member State?


Puisque de nombreux États membres font partie de la CBI et que l’Union européenne tend à protéger et conserver l’environnement marin de manière intégrée, la Commission pourrait-elle donner un résumé de toute la législation existante en vue d’assurer la protection des baleines et des dauphins dans les eaux territoriales de l’Union européenne et expliquer comment ces dispositions seront coordonnées avec l’action internationale?

Given that many Member States are members of the IWC and in light of the EU's aim to protect and conserve the marine environment in an integrated manner, could the Commission provide a summary of all existing legislation to ensure the protection of whales and dolphins in EU waters and explain how these measures will be coordinated with international action?


Puisque de nombreux États membres font partie de la CBI et que l'Union européenne tend à protéger et conserver l'environnement marin de manière intégrée, la Commission pourrait-elle donner un résumé de toute la législation existante en vue d'assurer la protection des baleines et des dauphins dans les eaux territoriales de l'Union européenne et expliquer comment ces dispositions seront coordonnées avec l'action internationale?

Given that many Member States are members of the IWC and in light of the EU's aim to protect and conserve the marine environment in an integrated manner, could the Commission provide a summary of all existing legislation to ensure the protection of whales and dolphins in EU waters and explain how these measures will be coordinated with international action?


Voilà trois raisons pour développer une politique étrangère et de sécurité commune. Le degré de réussite de notre politique étrangère et de sécurité commune sera jugé en particulier sur notre gestion du dossier balkanique. N'oubliez pas qu'il y a pas mal de nos critiques, pas mal d'hommes politiques américains, pas mal de sénateurs et de membres du Congrès qui nous demandent : "comment voulez-vous que nous prenions au sérieux votre développement de la politique étrangère e ...[+++]

Those are three reasons for a common foreign and security policy and we will be tested on how successful a common foreign and security policy we develop above all by how we handle things in the Balkans and do not lose sight of the fact that there are quite a few of our critics, quite a few American politicians, quite a few senators and congressmen who say ‘How can we possibly take you seriously in developing a common foreign and security policy when you cannot even handle problems on your own back doorstep?’. So the big test for us is going to be in the Balkans. I hope that all those heads of government, all those prominent politicia ...[+++]


w