Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment désarme-t-on saddam hussein " (Frans → Engels) :

Ma question est donc la suivante: Comment peut-on empêcher Saddam Hussein de produire des armes de destruction massive sans nuire au peuple iraqien?

So my question is, how can we prevent Saddam Hussein from developing weapons of mass destruction without hurting the people?


Je voudrais pour ma part éviter ces détournements, et revenir à la question principale que l'on finit par oublier : au fait, comment désarme-t-on Saddam Hussein sans attendre dix ans ?

For my part, I should like to avoid such distractions, and return to the main question which we are beginning to forget: namely, how to disarm Saddam Hussein without waiting ten years to do it.


Personnellement, je ne veux pas avoir raison et dire aux Américains qu’ils avaient tort, car, à l’époque, il y avait une question à laquelle nous n’avions pas de réponse: comment se débarrasser de Saddam Hussein? Si nous avions raison d’être opposés à la guerre, nous ne proposions aucune alternative pour se débarrasser de Saddam Hussein.

Personally, I do not want to be in the right and tell the Americans that they were wrong, because there was, at the time, one question to which we had no answer, and it was this: ‘How do we rid ourselves of Saddam Hussein?’ We may have been right to oppose the war, but we did not come up with any alternative way of getting rid of Saddam Hussein.


Il est extrêmement important que tous les députés continuent à participer activement, pas surtout en prenant part au débat concernant la tragédie provoquée par la décision unilatérale de notre plus proche voisin, en l'occurrence les États-Unis qui ont rejeté le désarmement pacifique de Saddam Hussein qui était en cours, mais en restant très centrés sur la situation actuelle et sur la façon de créer un monde meilleur et plus pacifique pour l'avenir.

I think it is extremely important for all members of Parliament to continue to be very much engaged, not so much in the debate around the tragedy of the unilateral choice made by our closest neighbour, the United States, in rejecting the peaceful disarmament of Saddam Hussein that was underway, but in staying focused very much on where we are now and on how we can get to a better, more peaceful place in the world of tomorrow.


Chers amis, avant de tourner nos regards vers l'Amérique - et je vais m'exprimer sur ce point dans quelques instants -, avant de critiquer les Américains, notre première exigence doit être le désarmement total de Saddam Hussein !

My dear friends, before we fix our gaze on America – about which I will be saying something in a moment – and before we criticise the Americans, the first point we have to make is that Saddam Hussein must disarm completely.


Chers amis, avant de tourner nos regards vers l'Amérique - et je vais m'exprimer sur ce point dans quelques instants -, avant de critiquer les Américains, notre première exigence doit être le désarmement total de Saddam Hussein !

My dear friends, before we fix our gaze on America – about which I will be saying something in a moment – and before we criticise the Americans, the first point we have to make is that Saddam Hussein must disarm completely.


Ma question est celle-ci: comment pensons-nous traduire Saddam Hussein en justice?

My question is, how do we think we will get Saddam Hussein to justice?


- (DA) Monsieur le Président, toutes ces belles paroles relatives à la nécessité de désarmer Saddam Hussein, au droit à la liberté qu'a le peuple irakien résonnent d'une façon bien creuse lorsqu'on sait que Saddam Hussein n'envisage nullement de désarmer, de s'exiler et encore moins d'accorder au peuple irakien opprimé sa liberté.

– (DA) Mr President, all the fine words about Saddam Hussein’s having to be disarmed and about the Iraqi people’s being entitled to freedom ring remarkably hollow in a situation in which we all know that Saddam Hussein has not the slightest intention of disarming or going into exile, let alone of giving the oppressed Iraqi people their freedom.


M. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) , appuyé par M. Lanctôt (Châteauguay) , propose, — Que, le premier jour de séance suivant la prise de la décision par le gouvernement de faire participer le Canada à une campagne militaire visant à désarmer Saddam Hussein, une motion portant « Que la Chambre appuie la décision prise par le gouvernement à l’égard de la participation du Canada à une campagne militaire visant à désarmer Saddam Hussein » soit, à l’appel des Ordres émanant du gouvernement, réputée proposée et appuyée et que le Pr ...[+++]

Mr. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) , seconded by Mr. Lanctôt (Châteauguay) , moved, — That, the first sitting day following a decision by the government to involve Canada in any military action to disarm Saddam Hussein, a motion, “That this House concur in the decision by the government regarding Canada's involvement in military action to disarm Saddam Hussein”, shall be deemed moved and seconded at the call of Government Orders and that any dilatory or other motion, including motions during Routine Proceedings, with the exception of requests for unanimous ...[+++]


Conformément à l'ordre adopté le jeudi 6 février 2003, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) , appuyé par M. Lanctôt (Châteauguay) , — Que, le premier jour de séance suivant la prise de la décision par le gouvernement de faire participer le Canada à une campagne militaire visant à désarmer Saddam Hussein, une motion portant « Que la Chambre appuie la décision prise par le gouvernement à l’égard de la participation du Canada à une campagne militaire visant à désarmer Saddam Hussein » soit, à l’appel d ...[+++]

Pursuant to Order made Thursday, February 6, 2003, the House resumed consideration of the motion of Mr. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) , seconded by Mr. Lanctôt (Châteauguay) , — That, the first sitting day following a decision by the government to involve Canada in any military action to disarm Saddam Hussein, a motion, “That this House concur in the decision by the government regarding Canada's involvement in military action to disarm Saddam Hussein”, shall be deemed moved and seconded at the call of Government Orders and that any dilatory or other motion, including motions during Rou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment désarme-t-on saddam hussein ->

Date index: 2023-07-13
w