Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Articles déclassés
Articles rejetés
Comité des ONG sur le désarmement
Comité des dix puissances sur le désarmement
Comité des dix-huit puissances sur le désarmement
Comité du désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
Conférence du Comité du désarmement
Conférence du désarmement
Conférence du désarmement
Conférence du désarmement à Genève
Conférence sur le désarmement
Conférence sur le désarmement
Contrôle de l'application des accords de désarmement
Direction du contrôle des armements et du désarmement
IDA
Produits rejetés
Refuser une instance
Rejet d'offres
Rejet de soumissions
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Rejets
Rejeté
Rejeté des offres
Rejeté des soumissions non conformes
Unités refusées
Vérification des accords de désarmement

Traduction de «rejeté le désarmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss


Conférence sur le désarmement [ Conférence du désarmement | Comité du désarmement | Conférence du Comité du désarmement | Comité des dix-huit puissances sur le désarmement | Comité des dix puissances sur le désarmement ]

Conference on Disarmament [ CD | Committee on Disarmament | Conference of the Committee on Disarmament | Eighteen-Nation Disarmament Committee | Ten-Nation Committee on Disarmament ]


rejet d'offres | rejet de soumissions | rejeté des offres | rejeté

disqualification of tenders | rejection of tenders


rejet de soumissions | rejet d'offres | rejeté des soumissions non conformes | rejeté

disqualification of tenders | disqualification | rejection of tenders


Direction de la non-prolifération, du contrôle des armements et du désarmement [ IDA | Direction du contrôle des armements et du désarmement | Bureau du conseiller pour le désarmement et le contrôle des armements ]

Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ IDA | Arms Control and Disarmament Division | Office of the Adviser on Disarmament and Arms Control Affairs ]


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


Conférence du désarmement à Genève (1) | Conférence sur le désarmement (2) | Conférence du désarmement (3)

Conference on disarmament (1) | Geneva Conference on Disarmament (2) | Disarmament Conference (3) [ CD ]


articles rejetés | unités refusées | rejets | produits rejetés | articles déclassés

spoiled units | rejects | spoiled goods


contrôle de l'application des accords de désarmement | vérification des accords de désarmement

monitoring of disarmament agreements


Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement

Arms Control and Disarmament Agency | ACDA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que le 5 décembre 2014 a marqué le vingtième anniversaire de la signature du mémorandum de Budapest; que l'Ukraine en a respecté l'ensemble des dispositions et pris, avant la lettre, position sur la question du désarmement nucléaire et de la non‑prolifération des armes nucléaires, contrairement à la Fédération de Russie qui a violé ses engagements en occupant une partie du territoire ukrainien (Crimée et Sébastopol) et en lançant des agressions armées dans l'est du pays; que ces évènements créent un dangereux précéde ...[+++]

I. whereas 5 December 2014 marked the 20th anniversary of the signing of the Budapest Memorandum; whereas Ukraine has respected all of its provisions and has taken proactive positions on the issues of nuclear disarmament and non-proliferation, contrary to the Russian Federation which has violated its commitments by occupying part of Ukraine’s territory (Crimea and Sevastopol) and by launching armed aggression in eastern Ukraine; whereas this has created a dangerous precedent, since a state which had guaranteed Ukraine’s security as a response to Ukraine’s refusal to possess nuclear arsenals boldly violated its sovereignty and territor ...[+++]


Le Sénat américain a rejeté le CTBT, le Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires. Ce rejet, qui constitue un échec majeur, répudie des décennies d'espoirs et de travail à la Conférence du désarmement, qui a eu lieu à Genève, et sape les perspectives de progrès dans des domaines directement reliés, comme la négociation que nous attendons depuis longtemps d'un traité interdisant la production de matières fissiles devant servir dans des armes.

In a major setback, the U.S. Senate failed to ratify the CTBT, the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, and that repudiated decades of hope and labour at the Conference on Disarmament, which was held in Geneva, and undermines prospects for progress in directly related fields, such as the negotiation we have long anticipated of a treaty banning the production of fissile material for weapons.


4. prend acte du prochain sommet de l'OTAN qui aura lieu à Lisbonne les 19 et 20 novembre 2010 et du travail qui a été accompli pour convenir d'un nouveau concept stratégique; invite instamment les chefs d'État et de gouvernement à faire du désarmement nucléaire et du contrôle des armes conventionnelles une priorité et à rejeter les propositions visant à l'établissement d'un système séparé de défense antimissile de l'OTAN; se réjouit vivement de l'occasion que représente le sommet de l'OSCE pour promouvoir les efforts visant à l'éta ...[+++]

4. Takes note of the upcoming NATO summit in Lisbon 19-20 November 2010 and the work that has been done to agree on a new Strategic Concept; urges Heads of State and Governments to make nuclear disarmament and conventional arms control a priority and to reject proposals calling for the establishment of a separate NATO missile defence system; strongly welcomes the opportunity of the OSCE Summit to promote efforts towards developing a Charter for a Security Community for the OSCE; calls for a new global security architecture in the f ...[+++]


Cela étant rappelé, j’entends bien, ceux qui, aujourd’hui, évoquent, devant cette Assemblée, la nécessité d’engager un dialogue et de recourir de nouveau à la diplomatie, mais je pose la question: comment faire respecter les résolutions 1559 et 1701 par le Cheikh Nasrallah qui, à de multiples reprises, hier matin encore, dans la presse libanaise, a rejeté tous les appels au désarmement?

That being said, I quite understand those who speak today before this Assembly of the need to start a dialogue and to resort once again to diplomacy, but I ask the question: how can Sheikh Nasrallah be made to comply with Resolutions 1559 and 1701 when, on numerous occasions, including as recently as yesterday morning, in the Lebanese press, he has rejected all appeals to disarm?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est extrêmement important que tous les députés continuent à participer activement, pas surtout en prenant part au débat concernant la tragédie provoquée par la décision unilatérale de notre plus proche voisin, en l'occurrence les États-Unis qui ont rejeté le désarmement pacifique de Saddam Hussein qui était en cours, mais en restant très centrés sur la situation actuelle et sur la façon de créer un monde meilleur et plus pacifique pour l'avenir.

I think it is extremely important for all members of Parliament to continue to be very much engaged, not so much in the debate around the tragedy of the unilateral choice made by our closest neighbour, the United States, in rejecting the peaceful disarmament of Saddam Hussein that was underway, but in staying focused very much on where we are now and on how we can get to a better, more peaceful place in the world of tomorrow.


Les pétitionnaires demandent au Parlement de maintenir l’approche multilatérale du Canada en matière de sécurité, de réaffirmer le soutien de notre pays à la non-prolifération et au contrôle des armes et au désarmement et de rejeter tout plan prévoyant le déploiement d’armes et la guerre dans l’espace, y compris les plans liés à la défense antimissile. Ils demandent également que le Canada refuse de participer à la défense antimissile et à l’arsenalisation de l’espace et se retire de toute discussion à cet égard.

The petitioners are calling upon Canada to: first, maintain the multilateral approach to security and reaffirm this country's support for non-proliferation arms control and disarmament; second, reject any and all plans for weapons of war in space, including any plans for missile defence; and third, seek Canada's withdrawal from any discussion of or participation in missile defence and the weaponization of space.


B. considérant que le président de la République d'Ouzbékistan, M. Islam Karimov, a rejeté la responsabilité de la violence sur des groupes islamistes, niant que les forces de l'ordre aient ouvert le feu sur des civils désarmés et n'avouant qu'un bilan de cent soixante-neuf victimes, pour l'essentiel "des extrémistes terroristes islamistes",

B. whereas the Uzbek President, Islam Karimov, blamed the violence on Islamist groups, denying that security forces had opened fire on unarmed civilians, and putting the death toll at only 169, most of them "Islamic extremist terrorists",


Les pétitionnaires demandent au Parlement de maintenir l'approche multilatérale du Canada en matière de sécurité, de réaffirmer le soutien de notre pays à la non-prolifération, au contrôle des armes et au désarmement et de rejeter tout plan prévoyant le déploiement d'armes et la guerre dans l'espace, y compris des plans liés à la défense antimissile. Ils demandent également que le Canada refuse de participer à la défense antimissile et à l'arsenalisation de l'espace et se retire de toute discussion à cet égard.

The petitioners are calling upon Parliament to maintain Canada's multilateral approach to security and reaffirm this country's support for non-proliferation arms control and disarmament; to reject any and all plans for weapons and war in space, including plans for missile defence; and to seek Canada's withdrawal from any discussion of or participation in missile defence and the weaponization of space.


Ces personnes demandent au gouvernement de maintenir l'approche multilatérale du Canada en matière de sécurité et de réaffirmer son appui à la non-prolifération, au contrôle des armes et au désarmement, de rejeter tous les plans de militarisation et de guerre dans l'espace, y compris ceux pour le bouclier antimissile.

These people are calling on the government to maintain Canada's multilateral approach to security and to reaffirm its support for non-proliferation, arms control and disarmament and to reject any plans for the militarization of space or star wars, including the plans for a missile defence shield.


J. pleinement conscient par conséquent que le rejet du Sénat conforte largement une politique étrangère américaine privilégiant sa propre liberté d’action, et reposant unilatéralement sur des impératifs intérieurs, à savoir la supériorité militaire et technologique américaines, outre le désintéressement vis-à-vis des dossiers planétaires du désarmement,

J. fully aware therefore that the Senate’s rejection strongly supports a US foreign policy which puts emphasis on its own freedom of action, unilaterally based on internal policy motives, American military and technological superiority, and disregard for global disarmament issues,


w