Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment contrez-vous l'argument » (Français → Anglais) :

Le sénateur Joyal: Comment contrez-vous l'argument nationaliste selon lequel les Canadiens semblent bien disposés envers les capitaux étrangers mais semblent peu enclins à protéger les institutions de propriété canadienne?

Senator Joyal: How do you answer to the nationalist argument that Canadians seem to be more open to making way for foreign capital but not to protecting Canadian-owned institutions?


Autrement dit, l'argument qui m'a été présenté est le suivant: «Comment se fait-il que vous n'exerciez pas plus d'influence et que vous ne soyez pas plus puissant et comment se fait-il que vous ne faites pas davantage?» Les seuls moments où je suis apprécié, c'est lorsque je me lève à la Chambre des communes, ou que j'interviens à propos d'un projet de loi, ou que je m'oppose à l'opinion du gouvernement.

In other words, the argument that has been made to me is, ``How come you are not more influential and powerful and how come you do not do more things?'' The only time I get a strong positive reaction is when I stand up to the House of Commons, or on a bill, or am perceived to be contrary to the government view.


Lorsqu'il est venu parler contre le projet de loi C-257 au Comité permanent du développement des ressources humaines, l'un de ses arguments était le suivant: « Vous voyez comment ma loi actuelle, contenue dans Code canadien du travail, fonctionne bien au sujet des travailleurs de remplacement.

When he appeared before the Standing Committee on Human Resources Development to speak against Bill C-257, one of his arguments went like this, “You can see how well balanced my current legislation on replacement workers in the Canada Labour Code is working.


Y en a assez d’entendre de tels mensonges, parce que, avec les arguments de M. Schultz, avec les arguments poétiques de M. Watson, comment pourrez-vous dire non aux Balkans?

I have had enough of hearing such lies because, with Mr Schultz’s arguments, with Mr Watson’s poetic arguments, how will you be able to say no to the Balkans?


Y en a assez d’entendre de tels mensonges, parce que, avec les arguments de M. Schultz, avec les arguments poétiques de M. Watson, comment pourrez-vous dire non aux Balkans?

I have had enough of hearing such lies because, with Mr Schultz’s arguments, with Mr Watson’s poetic arguments, how will you be able to say no to the Balkans?


J'ai entendu vos arguments sur les gens qui traversent la frontière, mais je n'arrive pas à comprendre, monsieur Duchesneau, lorsque vous parlez de surveiller les personnes à risque particulièrement élevé qui entrent toujours aux États-Unis, comment les policiers les empêchent de commettre certains méfaits.

I've heard the argument about people crossing the border. But I fail to understand, Mr. Duchesneau, in your argument about policing particularly high-risk individuals who are still crossing and entering the United States, how the police are preventing them from committing certain acts.


Certains opposent à l'UE leur argument ultime: «Comment pouvez vous justifier de payer deux dollars US pour une vache?» C'est sans doute un bon truc publicitaire.

There are people throwing the ultimate argument at the EU. „How can you justify to spend two US dollars per cow?“ This may be a nice PR-stunt.


Je vous dis là seulement comment nous avons discuté, et nous prenons également au sérieux vos arguments, et lorsque des questions politiques ou morales sont en jeu, nous demandons la même chose au nom de notre groupe.

I am only saying what the terms of our discussion were; we also take your arguments seriously, and as far as the moral and political issues are concerned we claim the same arguments for our group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment contrez-vous l'argument ->

Date index: 2023-01-11
w