Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commencerai par féliciter mon collègue costa neves " (Frans → Engels) :

L'hon. Sergio Marchi (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, je commencerai par féliciter mon honorable collègue d'avoir été choisi pour être le porte-parole du NPD en matière de commerce international.

Hon. Sergio Marchi (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, let me first congratulate my hon. friend on being appointed the critic for international trade for the NDP.


– (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant que médecin et membre de ce Parlement, je commencerais par féliciter mon collègue M. Adamos Adamou pour l’excellent travail qu’il a fourni avec ce rapport.

– (CS) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I would like to congratulate, as a physician and a Member of this House, my colleague Mr Adamos Adamou on his excellent work on this report.


- (PT) Monsieur le Président, je commencerai par féliciter mon collègue Costa Neves de son intervention, à laquelle je souscris entièrement.

– (PT) Mr President, I would like to start by congratulating my colleague Mr Costa Neves on the intervention he has just made, which I endorse wholeheartedly.


Je commencerai en félicitant mon collègue d'avoir présenté une initiative vraiment très intéressante et qui mérite l'attention de la Chambre des communes.

First of all, I will congratulate my colleague for having presented a truly worthwhile initiative, one worthy of the House of Common's attention.


Färm (PSE). - (SV) Monsieur le Président, chers collègues, je commencerai, comme l'ont fait plusieurs collègues, par remercier le rapporteur, M. Costa Neves.

Färm (PSE) (SV) Mr President, ladies and gentlemen, like many others, I want to begin by thanking the rapporteur, Mr Costa Neves.


Färm (PSE ). - (SV) Monsieur le Président, chers collègues, je commencerai, comme l'ont fait plusieurs collègues, par remercier le rapporteur, M. Costa Neves.

Färm (PSE ) (SV) Mr President, ladies and gentlemen, like many others, I want to begin by thanking the rapporteur, Mr Costa Neves.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je commencerai par féliciter aussi, bien sûr, mon collègue M. Lamassoure, qui a réussi à rédiger un bon rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I should, of course, also like to congratulate my colleague, Mr Lamassoure, on his success in drafting a good report.


Je commencerai par féliciter mon collègue du Bloc qui vient de parler.

I will begin by commending my colleague from the Bloc who just spoke.


M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, je commencerai mon discours en félicitant tout d'abord mes collègues de La Prairie, de Saint-Hyacinthe-Bagot et de Trois-Rivières.

Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, first of all, I would like to congratulate my colleagues from La Prairie, Saint-Hyacinthe-Bagot and Trois-Rivières.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencerai par féliciter mon collègue costa neves ->

Date index: 2022-10-21
w