Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commencer dire combien " (Frans → Engels) :

– (PT) Je voudrais pour commencer dire combien je regrette que le Conseil ait réduit davantage encore l’avant-projet de budget de la Commission et que, alors que nous supposions que la priorité du budget 2010 allait aux citoyens et à la lutte contre la crise économique, les fonds sont insuffisants sous la sous-rubrique 1a - Compétitivité pour la croissance et l’emploi.

(PT) I would like to begin by expressing my regret that the Council has reduced yet further the Commission’s preliminary draft budget and that, despite the assumption that the priority of the 2010 budget is citizens and tackling the economic crisis, there is not adequate funding under heading 1a – Competitiveness for Growth and Employment.


Des sommes prévues dans le budget de 2007 pour les infrastructures, le ministre peut-il nous dire combien de projets sont commencés, combien sont en voie de l'être et combien sont terminés?

Of the money earmarked for infrastructure in budget 2007, can the minister tell us how many projects have already begun, how many are about to begin and how many have been completed?


– (HU) J'aimerais commencer par dire combien nous nous réjouissons du débat clair et exhaustif que les collègues de M. Toubon ont tenu avec nous l'année dernière préalablement à la préparation du rapport.

(HU) I would like to begin by saying how much we welcomed the clear and comprehensive debate which Mr Toubon’s colleagues held with us last year prior to the preparation of this report.


– (HU) J'aimerais commencer par dire combien nous nous réjouissons du débat clair et exhaustif que les collègues de M. Toubon ont tenu avec nous l'année dernière préalablement à la préparation du rapport.

(HU) I would like to begin by saying how much we welcomed the clear and comprehensive debate which Mr Toubon’s colleagues held with us last year prior to the preparation of this report.


Je voudrais revenir sur une ou deux choses en commençant par dire combien j'ai apprécié et combien j'ai été impressionnée par la façon dont le Centre parlementaire a organisé la visite en Haïti non pas pour les élections présidentielles, mais pour les élections qui ont suivi.

I want to pick up a couple of threads and take the opportunity at the outset to say how really genuinely appreciative and impressed I was by the arrangements through the Parliamentary Centre to visit Haiti during not the presidential election but the follow-up election.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je souhaiterais commencer par dire combien je me réjouis de voir que ces négociations ont réussi à faire d’une décision prises par 25 chefs d’État ou de gouvernement - davantage une expression de l’Europe intergouvernementale - une résolution européenne et combien je leur en suis reconnaissant.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, I would just like to start by saying what a joy it is to see that these negotiations have managed to turn the decision by 25 Heads of State or Government – which was more an expression of the intergovernmental Europe – into a European resolution, and to say how very grateful I am to them for that.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par dire combien je salue ce débat constructif et animé et combien je suis ravi de voir les vues de la Commission bénéficier d'un soutien aussi large et conséquent au sein de l'Assemblée.

– Mr President, I wish to begin by saying how much I welcome this constructive and lively debate and how pleased I am at the extent to which the views of the Commission have been supported consistently across the House.


Le débat sur la répartition des crédits communautaires dans une Union à 27 a déjà commencé; c'est dire combien il importe que la présente conférence donne un signal politique clair aux responsables politiques.

The debate about the distribution of EU funding in a Union of 27 countries has already begun. It is all the more important for the conference to send out a clear political signal to policy-makers.


Avant que nos témoins ne commencent, j'aimerais dire combien nous sommes fiers des hommes et des femmes qui oeuvrent au sein de l'Armée canadienne et combien nous apprécions le travail qu'ils accomplissent.

Before our witnesses begin, I would like to say how proud we are of the men and women of the Canadian army, and how much we appreciate the work they are doing.


Je commence par vous dire combien j'apprécie que vous, monsieur le Président, vous assuriez que le point de vue du gouvernement soit entendu à la Chambre sur la prétendu soit-disant question de privilège, qui a fait l'objet de cinq interventions de députés du Parti réformiste.

Let me begin by expressing my appreciation to you, Mr. Speaker, for ensuring that on this alleged point the government side is heard in this House in response to the five interventions that were heard from the Reform Party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencer dire combien ->

Date index: 2024-06-22
w