Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme vous pourraient bien ensuite " (Frans → Engels) :

Par exemple, on pourrait dire qu'il ne faut pas interdire de fumer dans les restaurants parce que des législateurs, comme vous, pourraient bien ensuite vouloir intervenir concernant le droit de fumer dans les résidences privées.

For example, people might say we cannot forbid smoking in restaurants because legislators, such as yourselves, will want to permit smoking in private residences.


Bien sûr, poser cette question exigerait que nos gouvernants fassent quelque chose qu'ils évitent consciencieusement de faire depuis des années, réfléchir avec un minimum de sérieux intellectuel à la question de savoir à quoi les Forces armées canadiennes pourraient bien servir, de façon à prendre ensuite les décisions budgétaires qui en découlent.

Of course, posing this question would require that our governors do something that they have studiously avoided doing for many years — that is, devoting some serious intellectual attention to the question of what Canadians might need armed forces for and then making the funding decisions that flow from that calculation.


Donc, je pense que les programmes fédéraux, avec des lignes directrices générales qui sont ensuite élaborées pour répondre aux besoins des régions à l'échelle provinciale, pourraient bien fonctionner.

So I think federal programs, with the broad guidelines, but then later regionally developed at the provincial level, would work well.


Ne pensez-vous pas que l'obligation d'enregistrer les plaintes officieuses pourrait créer un froid dans l'organisation, en ce sens que certaines personnes pourraient penser que si elles entrent dans le bureau de leur superviseur pour se plaindre de quelque chose, leurs propos pourraient figurer ensuite dans un dossier quelque part, même si ce n'était pas leur intention et qu'il s'agissait simplement de conflit de personnalités?

Do you think the requirement to record informal matters might create a chill in the organization whereby some people might think that if they walked into the supervisor's office with a complaint, the next thing they would know is that it was then part of a file somewhere, which they didn't mean to happen, simply because it concerned a clash of personalities? I don't know if that's a legitimate scenario, but have you thought about t ...[+++]


" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les ...[+++]

'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the election, even the ballot papers have been fixed .it ...[+++]


Puisque vous parlez de sport, j'ai jeté un œil aux journaux français ce matin, me demandant ce qu'ils pourraient bien écrire aujourd'hui au sujet de la visite de Monsieur Sarkozy au Parlement européen.

Since you mention sport, I had a look at the French newspapers this morning, wondering what they would write today about Mr Sarkozy’s visit to the European Parliament.


Je vous suis particulièrement reconnaissant de l’avoir fait une nouvelle fois en ce jour. Compte tenu de la nécessité de tracer des lignes de démarcation aussi nettes et distinctes que possible entre les fonctions des différentes institutions européennes, les considérations figurant dans votre lettre adressée à notre président, M. Borrell, pourraient bien nous amener à un résultat satisfaisant.

Since we should try to draw the demarcation lines between the functions of the different European institutions as sharply and distinctly as possible, the deliberations on your letter to our President, Mr Borrell, may well bring us to a satisfactory outcome.


Cette attitude est en tout cas plus transparente que la confrontation entre les méthodes extrêmement hétérogènes des différents pays, qui pourraient - et j’insiste sur le mot «pourraient», bien que nombre d’entre vous sachent probablement de quoi je parle - être mal utilisées pour provoquer une distorsion de la concurrence ou exclure certaines pratiques.

That is in any case more transparent than confrontation between different nations’ highly divergent ways of dealing with this, which may – and I deliberately say ‘may’, although many are probably aware of what I am talking about – be capable of being misused to distort competition or exclude certain practices.


M. Joe McGuire: Puisque nous ne pouvons pas vendre une boîte d'huîtres aux États-Unis sans faire certifier qu'elle ne contient pas de substances bioterroristes, puisque les liens entre les alliés de l'OTAN sont en train de s'affaiblir—et qu'ils pourraient bien se rompre un jour—et puisque les Américains sont résolus à protéger leur territoire, pouvez-vous mettre votre chapeau de futurologue et nous prédire quelles sont les stratégies qui pourraient être mises en place et qui pourraient influer ...[+++]

Mr. Joe McGuire: Given that we can't sell a box of oysters in the United States without it being declared bioterrorism-free, given that the NATO alliance is weakening at this point—it may be shorn up in the future—and given the commitment by the U.S. to protect their homeland, can you put your futurist's cap on and predict what kind of strategies will be put in place that might affect this study that we're participating in as far as the future of Fortress North America is concerned, or even Fortress Western Hemisphere?


À propos des nombreuses idées intéressantes qui ont été émises sur ce que mon pays devrait faire - à propos de l’euro, par exemple -, je dirai que si vous parvenez à garantir le bon fonctionnement du pacte de stabilité et de croissance, les Danois pourraient bien revoir leur position, mais, pour l’instant, je ne vois aucune raison de le faire.

As regards all of the good ideas as to what my country should do with regard to the euro, for example, I would say that, if you can get the Stability and Growth Pact to work, Denmark may well consider them. At the moment, I do not think that there is any reason to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme vous pourraient bien ensuite ->

Date index: 2023-01-02
w