Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme toujours nous craignons fort » (Français → Anglais) :

Nous craignons fort que si nous ne controns pas l'élaboration de principes et la prise de décisions qui, comme je le disais plus tôt, auront pour conséquence, que ce soit du fait de leur adaptation, de leur application ou de leur interprétation, la création de trois ou quatre classes différentes de Canadiens, nous n'allions tout droit vers un conflit du genre de celui dont nous venons d'être témoins en Asie centrale.

We are deeply concerned that if we should countenance the development of issues and of decisions that might be made, which in their implications and in their future adaptation, application and interpretation may lead to the creation, as I pointed out, of three or four different classes of Canadian citizens, that will begin to create the kind of conflict that we have just witnessed in central Asia.


Lors d’un ralentissement économique tel que celui que nous connaissons actuellement, certains groupes de travailleurs paient toujours le prix fort.

During an economic downturn such as the one we are currently experiencing, certain groups of workers always pay the highest price.


Nous craignons fort que cette motion aujourd'hui ne soit qu'un écran de fumée mis en place par le gouvernement pour imposer l'adoption du projet de loi d'exécution du budget et que, dès qu'il aura été adopté dans cette enceinte, le gouvernement présentera une motion en vertu de l'article 56.1 du Règlement pour que la Chambre s'ajourne.

We are very concerned that this motion today is simply a smokescreen on the part of the government to force the budget bill through and as soon as it is through and out of this House the government will bring in a motion under Standing Order 56.1 to adjourn this House.


Nous craignons fort qu’une privatisation trop rapide et inconsidérée du secteur soit néfaste.

We greatly fear that privatising the sector too quickly and without proper consideration could be harmful.


Cependant, nous craignons fort que les propositions ne s’adressent à des oreilles qui ne veulent pas entendre.

However, we fear that these proposals will fall on deaf ears.


Nous craignons fort qu’une grande partie de ces fonds servent, malgré les contrôles qui peuvent être opérés, à renforcer l’appareil répressif.

We fear that a substantial proportion of this sum will be used, despite any controls carried out, to strengthen the machinery of oppression.


- (EL) Monsieur le Président, la question que nous posons ne concerne pas le problème des centrales nucléaires dans son ensemble mais une station bien précise de 1 400 MW que la Turquie projette de construire sans raisons précises - mais nous craignons fort que ce ne soit en fait pour se doter de l'arme nucléaire - dans la région d'Akkuyu, à 120 km à l'est de Chypre, qui se caractérise par une forte sismicité.

– (EL) Mr President, the issue we raised in our question has nothing to do with the more general issue of nuclear power plants. We are concerned with a specific nuclear power plant of 1400 MW which Turkey is about to establish for no apparent reason.


Elles nous aident, d'une part, à répondre à l'exigence toujours plus forte de préservation de l'environnement en réduisant les incidences de la croissance économique sur l'environnement tout en limitant, d'autre part, tous les effets possibles d'un renforcement des normes environnementales sur la croissance du PIB.

On the one hand they help meet us increased demands for a cleaner environment by reducing the environmental impact of economic growth, while on the other they reduce any impact of higher environmental standards on GDP growth itself.


Comme toujours, nous craignons fort qu'un ministère aussi grand puisse rapidement prendre des proportions incontrôlables pour ce gouvernement qui a du mal à gérer, et nous craignons qu'un aussi gros portefeuille soit détourné de son mandat par de nouvelles grandes initiatives sociales.

As always, we have some serious concerns that a department this large could quickly balloon out of control for this management challenged government, and we are concerned that such a large ministry will be sidetracked by new, large social initiatives.


Comme il ne restait que 18 mois, nous craignons fort que certains services gouvernementaux essentiels soient interrompus au début de l'an 2000.

With 18 months left, we are very concerned that some essential government services may be interrupted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme toujours nous craignons fort ->

Date index: 2022-11-11
w