Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme l'a mentionné mme coulter » (Français → Anglais) :

La situation difficile dans laquelle se trouve actuellement l’Italie relève de la juridiction européenne, comme l’a mentionné Mme Malmström.

The difficult situation that Italy is currently facing comes within Europe’s jurisdiction, as Mrs Malmström suggested.


Ce malentendu repose sur le fait que nous considérons l’interdiction de discrimination dans ce domaine comme un droit de l’homme universel, comme l’a mentionné Mme De Keyser.

The misunderstanding is based on the fact that we believe that a ban on discrimination in this area is a universal human right, as Mrs De Keyser said before.


Madame le sénateur est-elle d'avis que la censure et le comportement inacceptable liés à cet incident découlent du fait que, selon certains rapports, l'université aurait empêché Mme Coulter de prendre la parole ou encore que, selon d'autres rapports, les organisateurs du discours de Mme Coulter auraient annulé l'événement et lui auraient demandé de ne pas s'y présenter?

Is it the honourable senator's belief that the censorship and improper conduct in relation to that incident is based on the university preventing her from speaking, which has been reported, or based upon another report that Coulter's own organizers shut it down and requested that she not go forward?


J’en viens maintenant au dernier rapport: celui de Mme Martínez-Orozco sur les femmes issues de groupes minoritaires, qui est particulièrement important - comme l’a déjà mentionné Mme Karamanou.

I now come to the last report, by Mrs Martínez-Orozco, on women from minority groups, which is of particular importance – as Mrs Karamanou has already mentioned.


Deux noms ont été mentionnés: Mme Diamantopoulou et Mme Lambert, qui est assise à ses côtés.

Two names have been mentioned: Mrs Diamantopoulou and Mrs Lambert, sitting next to her.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord vous présenter mes excuses : dans mon introduction, je n'ai pas mentionné Mme Jensen, et je voudrais la féliciter pour son excellent travail.

– Mr President, first I would like to apologise: in my introduction I did not mention Mrs Jensen, and I would really like to congratulate her on an excellent job.


Comme l'a mentionné Mme Coulter, le pourcentage des Autochtones parmi les jeunes pris en charge par les services à l'enfance et par les organismes sociaux est trop élevé.

As Ms. Coulter mentioned, there is an overrepresentation of Aboriginal youth involved with Child Welfare and social agencies.


Mme Coulter a mentionné tout à l'heure que son conseil distribuait des prix d'excellence.

Ms. Coulter was saying earlier that their council gives out some recognition awards.


Je crois avoir entendu Mme Coulter mentionner que le programme des centres urbains polyvalents pour les jeunes Autochtones est axé sur le financement de projets et qu'il n'accorde pas de financement à long terme.

In the last presentation, I think I heard Ms. Coulter say that UMAYC is a form of project funding that is not long term.


Mme Coulter: Comme je l'ai déjà mentionné, nous n'avons pas beaucoup de statistiques susceptibles de nous fournir l'information nécessaire pour faire du lobbying en faveur de l'instauration de programmes et de services pour jeunes déficients autochtones.

Ms. Coulter: As I mentioned earlier, there are very few statistics available to give us the background we need to lobby for programs and services for disabled Aboriginal youth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme l'a mentionné mme coulter ->

Date index: 2021-01-28
w