Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Monteur de panneaux de commande électriques
Monteuse de panneaux de commande électriques
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
S'occuper des commandes en chambre

Vertaling van "commandant ne pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


monteuse de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques/monteuse de panneaux de commande électriques

control panel technician | fabricator of control panels | control panel assembler | control panel production assembler


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

packer | packer and shipper | packager and picker | warehouse order picker


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

receive orders for room service | take orders for room service | accept room service orders | take room service orders


dispositif d’aide à l’apprentissage d’un levier de commande

Assistive joystick-control training device
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à la nouvelle loi, les agriculteurs seront en poste de commande et pourront apporter tous les changements voulus à la Commission canadienne du blé.

The new law will put farmers in the driver's seat when it comes to any future changes in the Canadian Wheat Board.


Le nom et la mission du commandant ne pourront faire autrement que de rester gravés jamais dans la mémoire collective du Canada. Les députés comprendront que je suis emballé par la promesse de notre gouvernement d'offrir aux Canadiens un moyen d'en apprendre davantage sur notre histoire.

As members can imagine, I am delighted with our government's commitment to provide Canadians with an opportunity to learn more about our history.


Si nous inscrivons dans le Code criminel ces dispositions, telles qu'elles sont rédigées à l'heure actuelle, les commandants ne pourront pas les utiliser en vue d'atteindre le même objectif.

If we put that under the Criminal Code, as it is written now, they will not be able to use it with the same objective.


Le comité spécial, sur proposition de l'administrateur ou du commandant d'opération et tenant compte de la nécessité et de l'urgence de l'opération, peut décider que des dépenses supplémentaires pourront être engagées et, le cas échéant, payées.

The Special Committee, on the basis of a proposal from the administrator or the operation commander and taking into account the operational necessity and urgency, may decide that additional expenditure may be committed and, as appropriate, paid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette capacité servira aux entités responsables du ciblage, du renseignement et du commandement qui pourront utiliser ces données au cours de leurs processus de prise de décisions.

This capability will assist targeting, intelligence, and command entities in a variety of decision-making processes.


Autrement dit, les utilisateurs d’iPads ne pourront plus commander un journal ou un magazine via la boutique en ligne des éditeurs concernés.

This means that iPad users can no longer order any newspaper or magazine for iPad via the website of the publishers concerned.


Autrement dit, les utilisateurs d'iPads ne pourront plus commander un journal ou un magazine via la boutique en ligne des éditeurs concernés.

This means that iPad users can no longer order any newspaper or magazine for iPad via the website of the publishers concerned.


La Roumanie devrait adopter bientôt une loi sur les minorités, même si nous sommes encore loin du temps où des personnes appartenant à des minorités pourront accéder aux échelons supérieurs de commandement de l’armée, et même si l’autonomie fait plus peur encore que la 14 armée russe en Transnistrie.

In Romania, there will hopefully be a law on minorities, though we are still far from having members of minorities in the top command of the army, and autonomy is feared more than the 14th Transnistrian Russian army.


Une étude de faisabilité est en cours de réalisation afin d'identifier les options techniques qui pourront être mises en œuvre à l'avenir afin de garantir que les commandes pourront être passées dans toutes les langues officielles à l'avenir.

A feasability study is currently being carried out to identify the best technical options to ensure that in the future orders can also be made in all the official languages.


Dans les transports maritimes, Taiwan autorisera les compagnies maritimes à établir des filiales contrôlées à 100% qui pourront faciliter l'entree et la sortie pour leurs propres navires et pourront passer des commandes de marchandises et/ou embarquer des passagers et gérer leurs propres terminaux maritimes de containers dès janvier de l'année prochaine.

On maritime services, Taiwan will allow foreign shipping companies to set up wholly-owned subsidiaries which can arrange entering/leaving harbours for their own ships, solicit goods and/or passengers and operate their own sea-container terminals as of January next year.


w