Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité était presque » (Français → Anglais) :

Il y a eu un temps, au début de mon mandat, où le rapport d'un comité était presque sacré.

There was a time in the early days of my tenure here when a committee report was almost a sacred thing.


le processus d'acquisition des nouveaux bâtiments des deux comités (CESE et CdR) était presque achevé lorsque le nouveau secrétaire général est entré en fonctions à la fin de 2003, ce qui signifie que les décisions sur les questions contractuelles et l'aménagement des locaux avaient déjà été prises;

the process for the acquisition of the two committees' (EESC and CoR) new buildings was virtually complete when the new Secretary-General took over in late 2003; this being so, the decisions on contractual matters and fitting-out had already been taken;


- le processus d'acquisition des nouveaux bâtiments des deux comités (CESE et CdR) était presque achevé lorsque le nouveau Secrétaire général est entré en fonctions à la fin de 2003, ce qui signifie que les décisions sur les questions contractuelles et l'aménagement des locaux avaient déjà été prises;

- the process for the acquisition of the two committees' (EESC and CoR) new buildings was virtually complete when the new Secretary-General took over in late 2003; this being so, the decisions on contractual matters and fitting-out had already been taken;


le processus d'acquisition des nouveaux bâtiments des deux comités (CESE et CdR) était presque achevé lorsque le nouveau secrétaire général est entré en fonctions à la fin de 2003, ce qui signifie que les décisions sur les questions contractuelles et l'aménagement des locaux avaient déjà été prises;

the process for the acquisition of the two committees' (EESC and CoR) new buildings was virtually complete when the new Secretary-General took over in late 2003; this being so, the decisions on contractual matters and fitting-out had already been taken;


Saluons les pionniers qui ont travaillé sur cette voie - vous l’avez fait, tout à l’heure, Monsieur le Président - mon ami, le chancelier Helmut Schmidt et son secrétaire d’État Lahnstein; le gouverneur de la Banque de France qui était alors Bernard Clappier, coauteur de la déclaration de Robert Schuman en 1950; M. Lamfalussy, qui a apporté sa grande expertise, une expertise presque unique, aux travaux du comité pour l’union monétaire européenne que ...[+++]

Let us salute the pioneers who have been involved in this along the way, as you yourself have recently, Mr President, as well as my friend, Chancellor Helmut Schmidt and his Secretary of State, Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, the governor of the Banque de France at the time and co-author of Robert Schuman’s Declaration in 1950; Alexandre Lamfalussy, who provided us with his great, almost unique expertise during the work of the committee on European monetary union which we set up with Helmut Schmidt to relaunch the project; Jacques Delors, President of the European Commission, who took over; and, last but not least, the negotiato ...[+++]


Le débat tenu au comité était presque identique à celui qui a eu lieu au Sénat.

The debate that took place within our committee was almost identical to what took place in the chamber.


Voir la joie qui émanait de soeur Butts lorsqu'elle se portait à la défense du troupeau Bluenose de caribous au Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles était presque une raison suffisante de siéger au comité pendant toute l'année.

Seeing the joy that Sister Butts got from protecting the Bluenose caribou in the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources almost made it worth being on that committee for the year.


Le rapport abordait l'ensemble des problèmes liés à la nécessité d'éviter des conflits futurs entre le droit commercial multilatéral et la législation relative à la protection de l'environnement; à cette fin, le Parlement définissait des objectifs à long terme, souhaitant en particulier la création, dans le cadre de l'Organisation multilatérale du commerce (devenue dans l'intervalle l'Organisation mondiale du commerce, l'OMC), d'un comité à part entière chargé des questions relatives au commerce et à l'environnement et destiné à remplacer le groupe de travail non structuré et inefficace qui, bien qu'institué dans le cadre du GATT depuis 1 ...[+++]

The Report covered the whole range of issues covered by the need to avoid future conflicts between multilateral trade law and environmental protection law, and the Parliament's long term objectives in that sense. In particular, Parliament wanted to see the establishment, within the framework of the proposed Multilateral Trade Organization (which has now become the World Trade Organization, the WTO), of a fully fledged Committee dealing with trade and environment issues, to replace the long-standing but informal and ineffective working group that had existed under the GATT since 1970, but had almost never met.


Les sénateurs ne voulaient pas fusionner le comité de l'agriculture et celui des pêches. Comme certains d'entre vous le savent, le comité des langues officielles était, jusqu'à tout récemment, un comité mixte, presque toujours composé de sénateurs.

As some of you are aware, Official Languages was, until very recently, a joint committee, almost always predominantly attended by senators, but where the house chair would often act unilaterally, and this led to senators demanding their own committee.


Je ne peux me déclarer membre de la première heure, mais c'était presque le cas. J'ai toujours apprécié le leadership du sénateur Meighen depuis qu'il a pris la relève du sénateur Forrestall : le sénateur Meighen était le choix logique de vice-président de notre comité.

I have always appreciated Senator Meighen's leadership since taking over from Senator Forrestall. Senator Meighen was the logical person to have as our deputy chair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité était presque ->

Date index: 2025-05-09
w