Elle souhaite également aborder la question des obligations procédurales imposées par l’acte de base, à savoir les consultations avec le comité du programme et le Parlement européen au sujet de la sélection des bénéficiaires des subventions. Cette question doit par ailleurs être examinée dans le contexte des perspectives financières futures.
Further consideration should be to address the procedural obligations imposed by the basic act, namely the consultations on the outcome of the selection of grant beneficiaries with the DPIP committee and the European Parliament, which should also be viewed in the context of the future financial perspectives.