Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité siège pendant environ " (Frans → Engels) :

En général, le comité siège pendant environ deux heures.

We normally meet for about two hours.


Il est convenu, - Que, conformément à l’article 108(1)a) du Règlement, un sous-comité du processus budgétaire coprésidé par Tony Valeri et Gerry Ritz soit établi pour faire enquête sur toutes les questions ayant trait à l’examen des méthodes de prévisions budgétaires et de subsides, y compris l’échéancier, la forme et le contenu de tous les rapports, ainsi que la législation connexe; - Que le Sous-comité soit composé de 5 membres ou membres associés du Comité, soit 3 députés du parti ministériel et 2 députés représentant les partis d’opposition, désignés après consultation habituelle avec les whips et inscription auprès du greffier, et ...[+++]

It was agreed, - That pursuant to Standing Order 108(1)(a), a subcommittee on the Estimates Process co-chaired by Tony Valeri and Gerry Ritz be established to inquire into all matters relating to the review of the process for considering the estimates and supply, including the timing, format and content of all reports, and related legislation, and - That the Subcommittee be composed of 5 members or associate members of the Committee: 3 government members and 2 members representing the opposition parties to be named after the usual consultations with the Whips and filed with the Clerk and that the Subcommittee be empowered to send for per ...[+++]


Il est convenu, - Que, conformément à l’article 108(1)a) du Règlement, un sous-comité du renouvellement de la fonction publique coprésidé par Roy Cullen et Paul Forseth soit établi pour faire enquête sur toutes les questions ayant trait au renouvellement de la fonction publique, y compris les initiatives récentes et actuelles, le rôle et l’efficacité des ministères et organismes ayant des responsabilités relatives à la fonction publique, ainsi que la législation connexe; - Que le Sous-comité soit composé de 5 membres ou membres associés du Comité, soit 3 députés du parti ministériel et 2 députés représentant les partis d’opposition, dés ...[+++]

It was agreed, - That pursuant to Standing Order 108(1)(a), a subcommittee on Public Service Renewal co-chaired by Roy Cullen and Paul Forseth be established to inquire into all matters relating to the renewal of the Public Service, including recent and current initiatives, the role and effectiveness of departments and agencies with responsibilities relating to the public service, and related legislation; and - That the Subcommittee be composed of 5 members or associate members of the Committee: 3 government members and 2 members representing the opposition parties to be named after the usual consultations with the Whips and filed with ...[+++]


J'ai siégé au comité consultatif pendant environ 16 ans, où j'ai été président pendant une grande partie de ce temps.

I served on the advisory committee for about 16 years and spent a good portion of that as its chairman.


Plus précisément, il indique ce qui suit: "[Néanmoins, le] Comité observe que le maintien des prises [aux environs des] TAC actuels conformément au programme actuel de gestion permettra probablement au stock d'augmenter pendant cette période et est conforme au but d'atteindre le FPME et la BPME d'ici à 2022 inclus, avec une probabilité d'au moins 60 %, compte tenu des incertitudes quantifiées".

More specifically, it states “Nonetheless, the Committee notes that maintaining catches at around recent TACs under the current management scheme will likely allow the stock to increase during that period and is consistent with the goal of achieving FMSY and BMSY through 2022 with at least 60% of probability, given the quantified uncertainties".


Pendant plus de trois années, j'ai également siégé au comité administratif de la Cour, et pendant trois ans j'ai été l'un des membres du comité de contrôle commun sur EUROPOL, que j'ai également présidé en 2008.

For more than three years I was also on the Court’s Administrative Committee, and for three years one of the Members of the Joint Audit Committee on EUROPOL, which I also chaired in 2008.


Troisièmement, si nous continuons à autoriser que des parties du règlement OPS de l'UE nécessaire soient adoptées sous la nouvelle procédure de comité, comment pouvons-nous être sûrs que nous pourrons encore obtenir et prendre en compte un règlement sur les sièges de sécurité pour enfant pendant cette législature?

Thirdly, if we continue to allow parts of the necessary EU OPS regulation to be adopted under the new comitology procedure, how can we be sure we can still get and consider a regulation on safe child seats during this legislative term?


8. souligne qu'il incombe à l'UE de parler d'une seule voix et de s'employer avec les comités olympiques nationaux et les parrains ayant leur siège dans l'UE de créer les conditions d'un comportement responsable dans la préparation des Jeux olympiques ainsi que pendant et après ceux-ci;

8. Stresses the responsibility of the EU to speak with one voice and work with its National Olympic Committees and EU-based Olympic sponsors so as to create a basis for responsible behaviour in the preparations for and during and after the Olympics;


certains membres belges et néerlandais ont bénéficié de remboursements pour des voyages supplémentaires injustifiés entre leur lieu de résidence et le siège du Comité pendant les réunions plénières".

Some Belgian and Dutch Members have received refunds for additional unjustified journeys between their home and the COR seat during plenary sessions".


Ce comité siège depuis environ 20, 25 ans, il fait régulièrement rapport à la Chambre, et des réponses sont données, sont attribuées à plusieurs occasions.

For 20 or 25 years, this committee has reported regularly to the House, and the government has responded to its reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité siège pendant environ ->

Date index: 2024-03-03
w