Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité qu'il pourrait probablement trouver " (Frans → Engels) :

M. David H. Balmain, directeur exécutif, Société médicale du Nouveau-Brunswick: Monsieur le président, dans presque tous les documents que nous avons vus, et dans les rapports de recherche que nous avons examinés au cours des quelques derniers mois, on pourrait probablement trouver autant de chiffres en réponse à cette question qu'il y a eu de témoins.

Mr. David H. Balmain, Executive Director, New Brunswick Medical Society: Mr. Chairman, in much of the material that we have seen, and the research we have examined over the past number of months, one can probably find as many figures to respond to that question as there have been presenters.


On pourrait probablement trouver des mécanismes pour le faire aussi dans les centres d'achat et les quartiers commerciaux.

We could probably find systems to do it in retail areas as well and shopping centres.


Je dirais à n'importe quel membre du comité qu'il pourrait probablement trouver un manuel qui n'a peut-être pas encore été traduit, mais, comme mon équipe vous le mentionnera, nous savons que nous avons un plan pour assurer la traduction à Borden.

I would say to any member of the committee, you could probably find a textbook that perhaps has not yet been done, but as you'll hear from my team, we know we have a plan to do the translation in Borden.


R. considérant que, si la Commission et l'OLAF ne parviennent pas à améliorer les relations avec le comité de surveillance avant la fin de l’année 2015, cela pourrait avoir des conséquences budgétaires puisque la position du Parlement à l'égard du budget de l'OLAF pour 2017 pourrait aussi s'en trouver affectée;

R. whereas, if the Commission and OLAF do not succeed in improving the relationship with the SC before the end of 2015, this may also have budgetary consequences, as it may well affect Parliament’s stand in relation to OLAF’s budget for 2017;


Le libellé simplifié permettrait de présenter la proposition visant à recourir à l'instrument de flexibilité lors de la réunion du comité de conciliation, qui pourrait aider à trouver une solution de compromis pour le budget annuel.

The simplified wording would enable to present the proposal to use the Flexibility instrument during the Conciliation committee that could help to find a compromise solution for the annual budget.


Par ailleurs, on se rappellera que mardi dernier, la commissaire à l'environnement nous a dit dans le cadre de ce comité qu'on pourrait probablement retirer du système 135 millions de tonnes de CO2, dans le meilleur des cas, mais qu'il faudrait pour ce faire acheter des crédits à l'étranger.

Also, you may remember that last Tuesday, the Environment Commissioner stated in front of this Committee that we could probably remove some 135 million tons of CO2 from the system, in the best case scenario, but that this would require buying credits abroad.


Je n'ai personne en tête, mais je pense que le comité, au cours de la prochaine semaine ou à peu près, pourrait probablement trouver des noms; j'aimerais aussi proposer de convoquer des personnes qui s'intéressent étroitement à CBC-Radio-Canada—peut-être les Friends of Canadian Broadcasting— qui pourraient venir témoigner et nous donner une vue d'ensemble de ce qui est à risque, ce qui a été potentiellement perdu, et nous préciser certaines orientations que nous devrions suivre : des gens à l'extérieur de la Société qui pourraient ve ...[+++]

I don't have anyone top of mind, and I think amongst our committee over the next week or so we could probably come with some, but as well, I'd like to suggest we have some really good people who pay very close attention to the CBC—perhaps Friends of Canadian Broadcasting—who could come forward and give us the big picture of what is at risk, what's potentially lost, and some directions we need to go in: people outside the corporation who could come forward.


Si REACH est voté, même tel quel, avec le compromis, toutes les petites entreprises ayant une nouvelle idée ou un produit qui pourrait réellement apporter une amélioration vont probablement trouver que le prix de l’accès au marché est prohibitif.

If REACH passes, even as it stands, with the compromise, any small enterprise with a new idea or a product that might really make this world a better place is likely to find the price of entry into the marketplace impossibly high.


Dans ce cas, le Comité européen des régulateurs des marchés des valeurs mobilières pourrait examiner la question en vue de trouver une solution.

In case of discrepancies between market practices which are accepted in one Member State and not in another one, discussion could take place in the Committee of European Securities Regulators in order to find a solution.


Ses chances d'en trouver un sont probablement réduites, et elle pourrait donc se voir contrainte de dépendre, avec ses enfants, des prestations sociales.

Her chances of finding work might be bleak and she might be forced, therefore, with her children, to survive on social benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité qu'il pourrait probablement trouver ->

Date index: 2024-01-27
w