Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Concourir à
Contribuer à
Interventions pour aider la continence
Participer à
Permettre à
Servir d'agent
Servir d'instrument
Trouver
Trouver le moyen de faire qch
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Vertaling van "aider à trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


Bureaux commerciaux du Canada à l'étranger, 1998-1999: une nouvelle façon de vous aider à faire des affaires à l'étranger

Canada's Trade Offices Abroad, 1998-1999: A New Approach to Helping You Do Business Abroad


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

assisting wine bottling | wine corking assisting | assist bottling | corking assisting


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


interventions pour aider la continence

Procedures to aid continence






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[46] Cela inclut les enquêtes pénales dans des affaires qui n'ont pas de rapport avec l'informatique ou les réseaux de communication, mais dans lesquelles ces données peuvent aider à trouver l'auteur d'une infraction.

[46] These would include criminal investigations in cases that are not related to computers or communications networks, but where the data may help to resolve the crime.


Les organismes pour l’emploi, et encore plus les services publics de l ’ emploi , sont à même d’informer les jeunes des offres d’emploi et de les aider à trouver un travail, mais ils doivent adapter leur aide aux besoins particuliers des jeunes, en nouant surtout des partenariats avec les établissements d’enseignement et de formation, les services d’aide sociale et d’orientation professionnelle, les syndicats et les employeurs, qui peuvent aussi apporter ce type d’aide dans le cadre de leur politique d’ entreprise socialement responsable.

Labour market institutions, especially Public Employment Services , have the expertise to inform young people about job opportunities, and to give them job search assistance – but they need to adapt their support to the specific needs of young people, particularly through partnerships with training and education institutions, social support and career guidance services, trade unions and employers, who can also offer this kind of support as part of their Corporate Social Responsibility (CSR) policy.


Deuxièmement, l'examen montre que les politiques actives du marché du travail (PAMT) ont un effet positif non seulement pour aider les personnes à passer du chômage à l'emploi, mais aussi pour les aider à trouver des emplois de meilleure qualité et pour améliorer leurs compétences.

Secondly, the review shows that active labour market policies (ALMP's) have a positive effect not only on helping people to move from unemployment to employment but also helping them to find better quality jobs and improve their skills.


Un dossier standardisé, disponible gratuitement dans 28 langues et sous forme électronique, qui indique les compétences et qualifications personnelles des citoyens peut les aider à trouver un emploi ou une formation dans toute l’Europe.

A standardised dossier setting out personal skills and qualifications, which is free and available electronically in 28 languages, can help citizens find work or receive training anywhere in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres mesures gouvernementales s'imposent, et sont en train d'être mises en oeuvre: des mesures pour aider les personnes handicapées, dont un fonds d'intégration de 30 millions de dollars sur trois ans pour les aider à trouver du travail; une stratégie de développement des ressources humaines autochtones, étalée sur cinq ans, appuyée par un conseil dirigé par le secteur privé pour améliorer l'accès des peuples autochtones aux emplois; la Stratégie emploi jeunesse pour aider les jeunes, dont ceux à risque, à faire une transition réussie de l'école au travail.

Other government measures are required and are in the process of implementation: measures to help people with disabilities, including a $30 million employability assistance fund over three years to help them find work; the aboriginal human resources development strategy, spread over five years and supported by a board headed by the private sector aimed at improving native people's access to employment; the youth employment strategy to help young people, including those at risk, to make a successful transition from school to work.


Nous croyons que la meilleure façon d'aider les chômeurs, c'est de les aider à trouver du travail.

We believe that the best way to help the unemployed is to help them get a job.


Nous allons poursuivre notre plan de réduction des impôts et continuer d'aider les Canadiens, de les aider à trouver du travail et à jouir de la vie dans ce merveilleux pays que le NPD ne cesse de dénigrer.

We will continue on a low tax plan, continue to help Canadians, help them get back to work and help them to enjoy a good life in this strong country that the NDP keeps trashing.


Le gouvernement reconnaît que certaines personnes ont de la difficulté à trouver du travail, c'est pourquoi il apporte des changements au système et fournit à ces gens des renseignements pour les aider à trouver un emploi adéquat.

The government recognizes that some people are having difficulty finding work and we are making changes to the system and providing information to these people to help them find appropriate employment.


Un dossier standardisé, disponible gratuitement dans 28 langues et sous forme électronique, qui indique les compétences et qualifications personnelles des citoyens peut les aider à trouver un emploi ou une formation dans toute l’Europe.

A standardised dossier setting out personal skills and qualifications, which is free and available electronically in 28 languages, can help citizens find work or receive training anywhere in Europe.


Le projet de loi a trois objectifs primaires: aider les Canadiens ayant recours aux procédures de PA à fonder une famille sans mettre leur santé et leur sécurité en danger; interdire certaines pratiques comme le clonage, que les Canadiens trouvent tout à fait inacceptables; et s'assurer que la recherche liée à la procréation assistée qui pourrait aider à trouver des traitements contre l'infertilité et certaines maladies graves se fasse dans un environnement réglementé.

The legislation has three primary objectives: to help Canadians using AHR procedures to build a family without compromising their health and safety; to prohibit practices, such as cloning, that Canadians clearly find very unacceptable; and to ensure that AHR related research which could help find treatments for infertility and serious diseases takes place within a regulated environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider à trouver ->

Date index: 2023-09-04
w