Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité directeur lui-même pourrait " (Frans → Engels) :

Le comité directeur lui-même pourrait recommander au comité de ne rien faire de tout cela, de faire quelque chose d'autre, mais je vais préparer un ordre du jour en fonction de ces sujets, sachant que le comité directeur pourrait en recommander d'autres au comité, à la réunion suivante.

The steering committee itself might recommend to the committee that we don't do any of those, that we do something else, but I'll plan an agenda for those items knowing that the steering committee could recommend other items to the committee in the meeting that follows.


J'ai dit que nous devrions remercier le comité directeur de son travail, ne pas adopter son rapport et que notre comité décide lui-même de la suite de la procédure concernant ce projet de loi.

I said that our motion should be that we thank the steering committee for their work in this report, that we do not adopt their report and that the committee now decide how it will proceed with the business of dealing with the bill.


En revanche, le rapporteur attend que le degré de participation de la Commission à toutes les décisions du comité directeur lui permette de préserver et de mettre en œuvre l’approche qui a été convenue lors des négociations sur le programme-cadre "Horizon 2020" concernant les initiatives technologiques conjointes en général et Clean Sky 2 en particulier.

Nevertheless, the Rapporteur expects that the Commission's necessary involvement in all decisions of the Governing Board enable it to safeguard and implement the policy approach that has been agreed upon during the Horizon 2020 negotiations towards the Joint Technology Initiatives in general and Clean Sky 2 in particular.


Le premier ministre lui-même pourrait également jouer un rôle dans le Conseil "Affaires générales", plus particulièrement dans la préparation du Conseil européen lorsque son pays exerce la Présidence du Conseil.

The Prime Ministers could also play a role in the General Affairs Council, in particular in preparations for European Council meetings when their Member States hold the Council Presidency.


Il apparaît maintenant que ce comité pratique lui-même la discrimination sur base de l'âge, dans le sens où il est impossible d'y solliciter un emploi si on a plus de 45 ans.

It now appears that this committee itself practises discrimination on the grounds of age, in that it is impossible to apply for a job there unless you are younger than 45.


D'autre part, le directeur lui-même doit préconiser une structuration claire des tâches.

And the Director himself must set out in advance a clearly structured programme of work.


C'est là une avenue que le sénateur St. Germain pourrait vouloir explorer ou que le comité lui- même pourrait choisir d'examiner.

This is an avenue that Senator St. Germain may want to pursue or the committee itself may choose to explore.


Mais, qui sait, M. Chichester, le monde du commerce lui-même pourrait bénéficier des renseignements de meilleure qualité qu'un tel centre pourrait fournir.

But who knows, Mr Chichester, maybe even the world of commerce would benefit from the improved intelligence such a centre could provide.


C'est une question à laquelle seul le directeur lui-même pourrait répondre, bien sûr.

This, of course, is a question which only the warden himself can answer.


C'est là une avenue que le sénateur St. Germain pourrait vouloir explorer ou que le Comité lui-même pourrait choisir d'examiner.

This is an avenue that Senator St. Germain may want to pursue or the Committee itself may choose to explore.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité directeur lui-même pourrait ->

Date index: 2021-12-15
w