Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité devraient voter contre » (Français → Anglais) :

Cela dit, je suis d'accord avec mon collègue, M. Dechert, quant au fait que les membres du comité devraient voter contre cet amendement pour les raisons que M. Dechert a expliquées.

That being said, I agree with my friend, Mr. Dechert, that the members of this committee ought to vote against this amendment for the reasons Mr. Dechert explained.


Si la date limite était reportée de 12 semaines, les organismes de bienfaisance devraient évidemment apporter les modifications administratives nécessaires. Toutefois, les députés devraient voter en faveur du renvoi du projet de loi au comité principalement parce que les organismes de bienfaisance pourraient exprimer leurs opinions sur ce projet de loi important et sur ce sujet.

However, the most important reason for members to vote to send the bill to committee is that charities could share their views on this important bill and on this topic.


M. Wallace est en train de débattre d'une motion et de parler contre cette dernière, et il indique donc les différentes raisons pour lesquelles il estime que les membres du comité devraient voter contre la motion, en s'appuyant notamment sur certains arguments qui concernent la Loi elle-même, la difficulté qu'il y aurait à obtenir des preuves, etc.

Mr. Wallace is debating the motion and speaking against it, so he is pointing out the various reasons why he believes the committee should vote against the motion, including the points he's making with respect to the act, the difficulty of obtaining evidence, etc.


Ceux qui veulent voir une meilleure Europe devraient voter contre la présente résolution.

Those who want to see a better Europe should vote against this resolution.


15. demande à la Commission de pleinement tenir compte de la clause sociale horizontale correcte comme prévu par l'article 9 du traité FUE selon lequel l'Union prend en compte les exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé, à la garantie d'une protection sociale adéquate, à la lutte contre l'exclusion sociale ainsi qu'à un niveau élevé d'éducation, de formation et de protection de la santé humaine, et la prie de préciser le rôle de la plateforme dans l'évaluation de sa mise en œuvre; demande l'approfondissement des études d'impact social des politiques européennes, même quand elles ne sont pas initiées par la Commission m ...[+++]

15. Calls on the Commission to take full account of the correct horizontal social clause as specified in Article 9 TFEU, under which the EU has to take into account requirements linked to the promotion of a high level of employment, the guarantee of adequate social protection, the fight against social exclusion, and a high level of education, training and protection of human health, and calls on the Commission to specify how the Platform will affect assessments of the implementation of that clause; calls for more in-depth social impact assessments of EU policies, even where those policies are initiated by the Europea ...[+++]


15. demande à la Commission de pleinement tenir compte de la clause sociale horizontale correcte comme prévu par l’article 9 du traité FUE selon lequel l’Union prend en compte les exigences liées à la promotion d’un niveau d’emploi élevé, à la garantie d’une protection sociale adéquate, à la lutte contre l’exclusion sociale ainsi qu’à un niveau élevé d’éducation, de formation et de protection de la santé humaine, et la prie de préciser le rôle de la plateforme dans l'évaluation de sa mise en œuvre; demande l’approfondissement des études d’impact social des politiques européennes, même quand elles ne sont pas initiées par la Commission m ...[+++]

15. Calls on the Commission to take full account of the correct horizontal social clause as specified in Article 9 TFEU, under which the EU has to take into account requirements linked to the promotion of a high level of employment, the guarantee of adequate social protection, the fight against social exclusion, and a high level of education, training and protection of human health, and calls on the Commission to specify how the Platform will affect assessments of the implementation of that clause; calls for more in-depth social impact assessments of EU policies, even where those policies are initiated by the Europea ...[+++]


Je crois que même les députés qui sont en faveur de la libéralisation des services portuaires devraient voter contre cette directive.

I believe that even those who are in favour of liberalisation of port services should vote to reject this directive.


Ces États membres devraient être pris en considération dans la directive sur les sols – ils devraient être dispensés des obligations européennes –, et par conséquent, nous projetons de voter contre cette direction.

The Directive on soil should take these Member States into consideration – they should be exempt from European obligations – and therefore we plan to vote against this Directive.


Ceux qui tiennent à leurs principes devraient voter contre tandis que les indécis et les médiocres, comme les libéraux, peuvent voter pour (1610) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, le député a abordé cette question à plusieurs reprises.

Those who stand on principle should vote against it and those who stand in between middle and mediocre, as the Liberals do in the political spectrum, can vote for it (1610) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, the member has talked about this issue a number of times.


Le cas échéant, le Conseil est convenu que les délégations de l'UE devraient voter contre une motion de non-intervention.

If the situation arose, the Council agreed that EU delegations should vote against a no-action motion.


w