Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité devait engager autant » (Français → Anglais) :

Mon impression était peut-être exagérée, mais je croyais qu'on avait lancé le concours, que le comité était formé et qu'on devait engager incessamment un directeur général.

Maybe I was mistaken, but I was under the impression that the competition had been launched, the committee had been formed and the director was to be appointed shortly.


À condition qu'un examen préliminaire positif ait établi l'existence d'un dumping et d'un préjudice, la Commission peut accepter des offres par lesquelles les exportateurs s'engagent volontairement et de manière satisfaisante à réviser leurs prix ou à ne plus exporter à des prix de dumping, après consultations spécifiques du comité consultatif, pour autant que ces offres éliminent effectivement l'effet préjudiciable du dumping.

Upon condition that a provisional affirmative determination of dumping and injury has been made, the Commission may accept voluntary undertaking offers submitted by any exporter to revise its prices or to cease exports at dumped prices, after specific consultation of the Advisory Committee, provided that such offers effectively eliminate the injurious effect of the dumping.


"1. À condition qu'un examen préliminaire positif ait établi l'existence d'un dumping et d'un préjudice, la Commission peut accepter des offres par lesquelles les exportateurs s'engagent volontairement et de manière satisfaisante à réviser leurs prix ou à ne plus exporter à des prix de dumping, après consultations spécifiques du comité consultatif, pour autant que ces offres éliminent effectivement l'effet préjudiciable du dumping.

1. Upon condition that a provisional affirmative determination of dumping and injury has been made, the Commission may accept voluntary undertaking offers submitted by any exporter to revise its prices or to cease exports at dumped prices, after specific consultation of the Advisory Committee, provided that such offers effectively eliminate the injurious effect of the dumping.


Certains sénateurs se sont montrés inquiets, se demandant pourquoi le comité devait engager autant de fonds afin de définir son mandat et son rôle, alors que le nouveau Comité des droits de la personne, par exemple, avait consacré 600 $ pour en faire autant.

There was some concern on the part of some honourable senators as to why the committee needed to spend that kind of money to get an outline of its function and role, when a new committee such as the Human Rights Committee, for example, did the same for $600.


Bien, monsieur Stoffer, je ne pense pas que quelqu'un veuille intervenir pour l'instant, mais j'aime l'idée même si, par malheur, le comité devait ne plus compter autant de fumeurs et qu'il décidait plus tard de changer de salle, ou si les gens prenaient des Nicorette.

Well, Mr. Stoffer, I don't think we have anybody else yet to speak to it, but I like the idea, even if, heaven forbid, the committee were to change its composition of smokers and decided to move someplace else at some later date or something like that, or people took up Nicorettes or whatever.


50. souligne l'importance de l'engagement des collectivités et des acteurs régionaux et locaux pour l'ampleur autant que pour le caractère novateur des réalisations; se félicite dans ce contexte de l'intérêt soutenu que le Comité économique et social européen et le Comité des régions portent au suivi de la stratégie de Lisbonne;

50. Stresses the importance of the commitment of regional and local authorities and stakeholders to both the range and the innovative character of achievements; welcomes, in this context, the strong interest of the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions in monitoring the Lisbon Strategy;


51. souligne l'importance de l'engagement des collectivités et des acteurs régionaux et locaux pour l'ampleur autant que pour le caractère novateur des réalisations; se félicite dans ce contexte de l'intérêt soutenu que le Comité économique et social européen et le Comité des régions portent au suivi de l'ampleur de la participation à la stratégie de Lisbonne;

51. Stresses the importance of the commitment of regional and local authorities and stakeholders to both the range and the innovative character of achievements; welcomes in this context the strong interest of the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions in monitoring the Lisbon Strategy;


"1 bis. L'autorité investie du pouvoir de nomination examine, par dérogation au paragraphe 1, point a) i), ou peut examiner, par dérogation au paragraphe 1, point b), la possibilité de pourvoir aux vacances d'emploi par la nomination en qualité de fonctionnaires d'agents temporaires engagés conformément à l'article 2, point c), du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes en vue d'exercer des fonctions auprès d'un groupe politique du Parlement européen, ou auprès du Comité économique et social européen ou du Comité des régi ...[+++]

"1a. By way of derogation from paragraph 1(a)(i) the Appointing Authority shall, and by way of derogation from paragraph 1(b) the Appointing Authority may, consider the possibility of filling a vacant post by appointing as officials temporary servants engaged in accordance with Article 2(c) of the Conditions of Employment of other servants of the European Communities to assist a political group in the European Parliament, the European Economic and Social Committee or the Committee of the Regio ...[+++]


Je me suis dit que si le comité devait retenir les services d'un avocat aussi compétent et avec autant d'expérience que le sénateur Jessiman, il lui faudrait un budget beaucoup plus élevé.

It occurred to me that if the committee had to engage outside counsel of the quality and experience of Senator Jessiman, we would need a much bigger budget.


Pour la plus grande partie, le gouvernement accepte les recommandations du Comité permanent, d'autant qu'elles ont pour thème fondamental le renouvellement de l'engagement à se préoccuper des problèmes du Nord et des relations circumpolaires, ainsi qu'à mettre en oeuvre des politiques intérieure et étrangère propres à accroître les possibilités de développement durable qui s'offrent aux Autochtones et aux autres habitants du Nord.

For the most part, the Government of Canada accepts the recommendations of the Standing Committee, especially the underlying themes of renewing commitment to northern issues and circumpolar relations, and to the pursuit of domestic and foreign policies that will enhance sustainable opportunities for aboriginal people and for other northerners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité devait engager autant ->

Date index: 2021-05-31
w