Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité consultatif seront présentées " (Frans → Engels) :

C'est lui qui va déterminer lesquelles des personnes soumises sur la liste du comité consultatif seront présentées au gouverneur en conseil, c'est-à-dire au Conseil des ministres, pour constituer le comité de 12 administrateurs, avec mandat de trois ans, de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public.

He is the one who will determine which people on the nominating committee list will be submitted to the governor in council, or in other words the Cabinet, to constitute the 12 directors of the Public Sector Pension Investment Board, who will have a 3-year mandate.


On dit que les membres du comité consultatif seront nommés par les instances dirigeantes de la SGDN, qui feront tous les efforts raisonnables pour s'assurer que sa composition reflète un vaste éventail de personnes et d'intérêts.

It states that the members of the advisory council shall be appointed by the governing body of the WMO, and the governing body shall make all reasonable effort to ensure that the advisory council's membership reflects the broad range of individuals.


Mme Cheryl Gallant: Monsieur Mercredi, dans les communautés désignées, des comités consultatifs seront créés, ce qui permettra de faire participer les gens d'affaires, les organismes et les particuliers, le cas échéant.

Ms. Cheryl Gallant: Part of the bill, Mr. Mercredi, is that advisory committees in the identified communities will be struck, involving members directly involved in business, and other organizations, and individuals, if necessary.


Les candidats présélectionnés par le jury seront ensuite convoqués à un entretien avec le comité consultatif des nominations (CCN) de la Commission et seront soumis à une évaluation dans un centre d’évaluation géré par des conseillers en recrutement extérieurs à l’institution.

Applicants shortlisted by the pre-selection panel will then be called for an interview with the European Commission’s Consultative Committee on Appointments (CCA) and will have to undergo testing by an assessment centre run by external recruitment consultants.


Le comité consultatif marque son accord avec la Commission sur le rejet de la demande relative à l’absence de capacité contributive présentée en l’espèce.

The Advisory Committee agrees with the Commission to reject the inability to pay request made in this case.


vu la proposition de la Commission européenne présentée après consultation du comité consultatif,

Having regard to the proposal from the European Commission after consulting the Advisory Committee,


vu les listes de candidatures présentées au Conseil par le président du comité consultatif pour la sécurité, l'hygiène et la protection de la santé sur le lieu de travail, en ce qui concerne la proposition des groupes des membres représentant les organisations d'employeurs et de travailleurs au sein de ce comité,

Having regard to the list of nominations for appointment submitted to the Council by the Chairman of the Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work as regards the proposal of the groups of members representing employers' and employees' organisations within that Committee,


Au niveau interprofessionnel, les comités consultatifs seront rationalisés et la Commission veillera à ce que tous les partenaires sociaux soient efficacement consultés sur les orientations politiques actuelles.

At cross-industry level the advisory committees will be rationalised and the Commission will ensure that all social partners are effectively consulted on ongoing policy developments.


Le Comité consultatif est soucieux d'avoir l'assurance que ses travaux ne seront pas affectés outre mesure par la restructuration et que les effectifs et les ressources dont il dispose ne seront pas réduits, mais qu'ils refléteront l'augmentation de la grande variété des tâches qui sont imposées au comité, puis au secrétariat, par le programme de travail et les priorités définies dans le présent avis.

The Advisory Committee is concerned to have assurances that the work of the ACSHH will not be affected unduly by the restructuring and that the staffing and resources available to the Advisory Committee are not diminished but will reflect the increase in the wide variety of demands placed on the Committee, and thus in turn the Secretariat, by the work programme and the priorities identified in this opinion.


Comme il a été mentionné plus tôt, le comité consultatif doit être constitué avant la remise de l'exposé dont il est question au paragraphe 12(1); par contre, les Premières nations représentées au comité consultatif seront choisies selon que la proposition retenue ou approuvée vise leur région économique.

As noted, the advisory council is to be established in advance of the study referred to in clause 12(1), yet First Nations to be included on the advisory council are to be selected on the basis of whether the approach selected or approved will affect their economic region.


w