Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité accueillerait très favorablement " (Frans → Engels) :

Le Comité accueillerait très favorablement l'application rapide des mesures proposées dans la communication relative à la gouvernance du marché unique afin d'améliorer la mise en œuvre générale des règles de l'UE.

The EESC would very much welcome the fast application of the measures proposed in the Communication on the Governance of the Single Market to improve the overall implementation of EU rules.


Le Comité accueille très favorablement la proposition de renforcer la fonction de gestionnaire de réseau, qui fait primer l'intérêt général du réseau européen sur l'intérêt national, plus limité.

The proposed strengthening of the Network Manager function, giving precedence to the European network benefit over the narrower national interest is strongly welcomed.


54. prend acte de la proposition sur la conciliation entre la vie privée et la vie professionnelle et accueillerait très favorablement une proposition sur le congé de paternité; rappelle qu'il faut entamer d'urgence la révision de la directive sur le congé de maternité;

54. Notes the proposal on work-life balance and would warmly welcome a proposal on paternity leave; reiterates the necessity to urgently start the revision of the Directive on maternity leave;


27. prend acte de la proposition sur la conciliation entre la vie privée et la vie professionnelle et accueillerait très favorablement une proposition sur le congé de paternité;

27. Notes the proposal on work-life balance and would warmly welcome a proposal on paternity leave;


Lors de la consultation publique qui a suivi, la société civile et des acteurs institutionnels tels que le Parlement européen[13] et le Comité économique et social européen[14] ont accueilli très favorablement les mesures proposées et ont demandé qu'une législation spécifique soit adoptée au niveau de l'UE en matière d'actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles concernant les ententes et les abus de position dominante[15].

In the ensuing public consultation, civil society and institutional stakeholders such as the European Parliament[13] and the European Economic and Social Committee[14] largely welcomed these policy measures and called for specific EU legislation on antitrust damages actions[15].


Le Comité accueille très favorablement les initiatives et les projets entrepris par les collectivités territoriales en matière de lutte contre le sans-abrisme, mais constate dans le même temps la nécessité d'intensifier les échanges de bonnes pratiques.

The Committee has a very positive view of the initiatives and projects that are being organised by local and regional authorities to combat homelessness, but notes that exchange of good practice must be stepped up.


Pour ne citer qu’un de ces sujets de préoccupation, la Commission accueillerait très favorablement un engagement public qui viendrait étayer la condamnation de la torture par le président Karimov.

To name but one of our concerns, the Commission would very much welcome a public commitment in support of President Karimov's condemnation of torture.


À cet effet, le Conseil accueillerait très favorablement un débat avec l'OACI sur les moyens de renforcer la participation de la Communauté aux travaux de l'OACI.

To that effect, discussions with the ICAO on means of improving Community participation in ICAO would be highly appreciated by the Council.


Le Comité accueille très favorablement l'initiative de la Commission.

The Committee very strongly endorses the Commission's proposals.


Il accueillerait très favorablement des discussions entre le comité, les usagers et les transporteurs.

He would welcome discussions between the committee, the users and the carriers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité accueillerait très favorablement ->

Date index: 2024-02-01
w