Cette tendance centralisatrice fait craindre à Québec que le gouvernement fédéral tente, à moyen ou à long terme, de revendiquer la gérance des eaux et des usages des tribut
aires de l'estuaire marin et ultimement de toute la partie fluviale des eaux douces, sous prétexte que les
contaminants qu'ils contiennent sont une source de dégradation du milieu mar
in (1020) Il existe actuellement de nombreux chevauchements et dédoublements da
...[+++]ns les règlements fédéraux et provinciaux en matière d'environnement.Quebec fears that this centralizing tendency means the federal government will sooner or later claim management of the waters and the use of the tributaries to the coastal estuary and ultimately all fresh water rivers on the pretext that the contaminants in these waters are a source of degradation of the marine environment (1020) There is currently a great deal of overlap and duplication in federal and provincial environmental regulations.