Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien vaut mon lot boisé?
Récolte dévastatrice
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Traduction de «combien dévastatrices » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inondation foudroyante crue catastrophique crue dévastatrice

flash flood flash-flood flash flooding




Combien vaut mon lot boisé?

What is the value of my woodlot?


Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions être en mesure de leur dire en 2006, en 2007 et au cours des années qui suivront, combien de personnes auront été traitées, quelle quantité de médicaments aura été produite et quelles sommes d'argent auront été consacrées à la lutte mondiale contre les maladies dévastatrices que sont la tuberculose, la malaria et le VIH-sida, conformément à la mesure adoptée en 2005.

We should be able to tell them in 2006, 2007, and in subsequent years that under legislation which was enacted in 2005, how many people were helped, how much medicine was produced, and how much money went globally to fight the horrific challenging diseases of tuberculosis, malaria and HIV-AIDS.


- (PT) En quelques mots seulement, je voudrais dire, comme le rapporteur, combien j’espère sincèrement, grâce au nouveau cadre qui permet d’augurer une paix durable en Angola, que l’industrie de la pêche, notamment à travers des instruments convenus avec la CE, pourra contribuer au développement de l’économie d’un pays qui a tant souffert d’une guerre civile, longue et dévastatrice, depuis son indépendance en 1975.

– (PT) Just a brief comment in order to express, as the rapporteur has done, the profound hope that now, within a new framework that allows us to envisage a lasting peace in Angola, the fishing industry of that country, specifically through the instruments agreed with the EC, can contribute to the development of the economy of a country that has suffered so much from a long and devastating civil war since its independence in 1975.


Par conséquent, de nombreux États qui ont une histoire bien différente - qu'il s'agisse d'anciens producteurs et d'exportateurs de mines antipersonnel, de pays où des mines ont été employées sur une grande échelle au cours des conflits - ont décidé que les préoccupations humanitaires l'emportent sur l'utilité militaire limitée des mines antipersonnel, mais combien dévastatrices pour les populations civiles innocentes.

A large number of states with very different histories - either as former producers and exporters of anti-personnel mines or as countries where mines were used extensively during hostilities - have decided that humanitarian priorities must prevail over the limited military usefulness of anti-personnel land mines, which cause so much destruction among innocent civilian populations.


Ils ont plutôt renforcé les constatations de mes recherches. Les responsables de l'UNICEF s'opposent à une interdiction de la main-d'oeuvre enfantine parce qu'ils savent d'expérience combien dévastatrices peuvent être les conséquences d'une telle démarche.

UNICEF officials oppose a ban on child labour because they have learned through experience how devastating the results of that can be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fin de compte, en pratique, ce projet de loi vise à ajuster certaines lois, à la suite du dépôt de ce Budget et à ses conséquences, combien parfois dévastatrices et perverses.

Ultimately, in practical terms, the purpose of this bill is to modify certain legislation, following the tabling of the budget with its sometimes devastating consequences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien dévastatrices ->

Date index: 2022-02-27
w