Aujourd'hui, la motion du Parti réformiste, présentée par un député de la Colombie-Britannique, voudrait que la Chambre presse le gouvernement de répondre au manque évident, selon eux, de confiance face à la Loi sur les jeunes contrevenants en recommandant une modification de la définition du jeune contrevenant à l'article 2(1) de ladite loi afin qu'un jeune contrevenant devienne une personne de 10 ans ou plus mais de 16 ans ou moins.
Today, the opposition motion moved by a Reform Party member from British Columbia calls upon the House to urge the government to respond to the evident-as far as they are concerned-lack of confidence over the Young Offenders Act by recommending a change to the definition of ``young offender'' in Section 2(1) of the said Act to mean a person to be ten years of age or more, but sixteen years of age or less.