Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues veulent certainement " (Frans → Engels) :

Si certains de mes collègues veulent quitter le caucus libéral du Sénat et changer leur désignation, ils sont libres de le faire, et il est possible que certains le fassent.

If any of my colleagues wish to withdraw from the Senate Liberal caucus and identify themselves by some other name, they are willing and able to go and do that, and maybe some of them will.


Aujourd’hui, dans cette Assemblée, j’ai l’impression que certains de nos collègues veulent sacrifier les intérêts polonais en échange du gaz russe.

Today, in this House, there is a sense that some of our colleagues want to sacrifice Polish interests in return for Russian gas.


Je suis certaine que les parlementaires vont trouver un moyen de la faire, grâce à tous les conseils que nous recevrons en comité lors de l'audition des témoins, si nos collègues veulent bien que ce projet de loi s'y rende.

I am sure that parliamentarians will find a way to do that thanks to all of the advice we will receive in committee when we hear the witnesses, if our colleagues let this bill get to that stage.


Comme nous l’avons entendu, certains collègues veulent rejeter la proposition de la Commission pour plusieurs raisons; nous sommes néanmoins d’accord avec ce rejet.

As we have heard, colleagues want to reject the Commission proposal for a number of different reasons; but we are in agreement about the rejection.


La façon dont certains collègues veulent réagir à la preuve scientifique qu’il y a peut-être une bactérie est soit scientifique, soit politique.

How colleagues wish to react to the scientific evidence that there may be a bacterium, may be either scientific or political.


Certains collègues veulent mettre un terme à tout cela.

What some colleagues want to do, is to shut that down.


Mes collègues veulent certainement se ranger du côté de la police.

Surely my friends want to stand with the police.


Les entraves placées actuellement par certains États membres, mes chers collègues, nous obligent à conclure que, de toute évidence, certains États membres ne veulent pas du tout entendre parler d'une citoyenneté européenne.

The obstructions which some Member States are creating at the moment do give us the strong impression that some Member States do not want to embrace the European citizenship idea at all.


Certains collègues veulent écouter ma présentation pour savoir vers quoi elle s'oriente, des collègues comme M. Cotler qui a toujours été attentif et qui meurt d'envie de connaître la conclusion, l'aboutissement de cet exposé. D'autres collègues, ceux qui sont de ce côté-ci de la table, M. Blaikie et M. Turp, qui sont avant tout de grands démocrates et qui.

Some would like to hear my presentation, to have an idea of where it's heading—colleagues like Mr. Cotler, who has always been attentive and who is just dying to hear the conclusion of my presentation; and other colleagues on this side of the table, such as Mr. Blaikie and Mr. Turp, who are first and foremost great democrats.


J'abrège parce que je sais que certains collègues veulent donner leur point de vue sur l'utilisation et l'interdiction partielle des travailleurs de remplacement.

I will deliberately shorten my comments because some of my colleagues would like to share their thoughts on the use and partial bans of replacement workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues veulent certainement ->

Date index: 2023-06-02
w