Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues veulent bien " (Frans → Engels) :

Je suis certaine que les parlementaires vont trouver un moyen de la faire, grâce à tous les conseils que nous recevrons en comité lors de l'audition des témoins, si nos collègues veulent bien que ce projet de loi s'y rende.

I am sure that parliamentarians will find a way to do that thanks to all of the advice we will receive in committee when we hear the witnesses, if our colleagues let this bill get to that stage.


Si mes collègues veulent bien y penser, ils se rendront compte qu’il nous a fallu 10 ans pour faire adopter une loi et établir ce bureau.

If colleagues will think back, it must have taken us 10 years to get to where we adopted legislation and put the office into being.


- Madame la Commissaire, Madame la Présidente, chers collègues, on ne peut que se réjouir aujourd’hui de voir que deux titres en première page de la presse grand public sont consacrés aux positions que la Commission et le Parlement européen veulent prendre pour assurer l’égalité des sexes, tant dans l’accès aux biens et aux services que dans la représentativité au Parlement.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, it can only be a source of delight today to see two front page headlines in the popular press devoted to the positions that the Commission and the European Parliament wish to adopt in order to ensure the equality of the sexes as regards both their access to goods and services and their representation in Parliament.


Si tous les collègues veulent bien suivre dans le Feuilleton d'aujourd'hui, cela pourra éviter des problèmes, dont celui que l'honorable député de Bellechasse vient de soulever.

If all of my colleagues could follow today's Order Paper, we would avoid problems such as the one the hon. member for Bellechasse has just raised.


Le développement des ressources humaines-si mes collègues veulent bien me suivre, ils vont comprendre le pourquoi de l'intervention spécifique du Québec-la formation de la main-d'oeuvre, le potentiel de développement culturel et naturel, la recherche et le développement, la protection de l'environnement, les industries fondées sur l'exploitation des ressources naturelles et le maillage des entreprises sont des priorités pour l'équipe qui m'entoure et moi-même et nous croyons que c'est à partir des MRC du comté de Richmond-Wolfe et des comtés au Québec que nous allons définir une telle dynamique de développement économique, et non à parti ...[+++]

If my colleagues will bear with me, I will try to explain the reasons behind specific actions by Quebec. Human resources development, manpower training, the potential for natural and cultural development, research and development, environmental protection, natural resources industries and business networking are a priority for my team, and we believe that the RCMs of my riding of Richmond-Wolfe and other Quebec ridings, and the revised electoral boundaries, will be the basis for economic development.


Si mes collègues veulent bien m'écouter deux minutes, je vais leur expliquer pourquoi je crois que le régime doit non pas faire l'objet d'une enquête en bonne et due forme, mais plutôt être soumis à une évaluation effectuée par un actuaire indépendant ou par une maison d'experts-conseils.

I would like my colleagues to listen for a few minutes about why I believe that what has to occur in the House is some form of independent actuary or some consulting firm, not a full-blown inquiry but some form of assessment of the plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues veulent bien ->

Date index: 2024-02-16
w