Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues et moi serons heureux » (Français → Anglais) :

Mes collègues et moi serons heureux de répondre aux questions que vous voudrez bien nous poser.

My colleagues and I would be delighted to answer any questions you may have.


Mon collègue et moi serons heureux de répondre à vos questions.

My colleague and I would be pleased to answer your questions.


Mes collègues et moi serons heureux de répondre aux questions des membres du comité.

My colleagues and I would be pleased to respond to any questions that committee members may have.


Je suis heureux que, avant Noël, plusieurs de mes collègues et moi-même soyons parvenus à faire passer au Parlement une déclaration écrite visant à rendre 100 millions de personnes plus actives à l’horizon 2020 au sein de l’Union européenne, notamment grâce au sport.

I am pleased that, prior to Christmas, a number of colleagues and myself were successful in steering through Parliament a written declaration aimed at making 100 million people in the European Union more active by 2020, through sport, etc.


Mes collègues et moi ne serons pas en mesure de soutenir cet accord-cadre tant que la Libye n’aura pas satisfait aux exigences mentionnées par Mme Gomes dans le rapport qui vient d’être adopté par le Parlement.

As far as I and many of my fellow Members are concerned, we will be unable to support the framework agreement unless the requirements made by Mrs Gomes in the report adopted today are met.


Permettez-moi de vous présenter deux de mes collègues: M. Bob McCrone, sous-commissaire adjoint de la Direction des affaires criminelles, et M. André Lafond, sous-commissaire de la Direction des affaires civiles. Mes collègues et moi serons heureux de pouvoir répondre à vos questions.

As I said at the beginning, Mr. Lafond, Mr. McCrone, and I would be pleased to answer your questions.


M. Watson nous a ensuite précisé que cette présidence sera bel et bien brève (trois mois et demi effectifs), partiellement en raison des vacances de cet été. Nous devrons donc travailler efficacement au cours de notre présidence, ce qui, bien entendu, signifie également que pour cette raison, nous serons heureux de travailler avec vous, notamment en ce qui concerne l’évolution du processus législatif.

This means that we must work effectively during our Presidency, and of course it also means that, for this reason, we are glad to be working with you, for example as regards progress in the legislative process.


Nous serons heureux si, au terme de nos six mois d’exercice, l’Europe est plus forte, si l’Europe fait entendre une voix plus claire, si l’Europe est plus compétitive et se sent plus en sécurité.

We shall be pleased if, at the end of our six months in office, Europe is stronger, Europe has a clearer voice and Europe is more competitive and feels more secure.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'abord de dire que je suis très heureux que mon intervention de ce jour ait été appelée sous votre présidence ; en effet, je me réjouis beaucoup que vous fassiez partie de la nouvelle présidence du Parlement.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me start by saying that I am very glad that it is under your presidency that I have been called to speak, as I rejoice to see you in Parliament's new bureau.


Mes collègues et moi serons heureux de répondre à vos questions.

My colleagues and I will now be pleased to answer your questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues et moi serons heureux ->

Date index: 2024-05-19
w