Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Démarcation du moi
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Frontière du moi
Laisse-moi tranquille
Limites du moi
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois de calendrier
Mois du calendrier
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "moi ne serons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


limites du moi [ frontière du moi | démarcation du moi ]

ego boundary


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mes représentants et moi-même serons heureux de répondre à vos questions.

My officials and I will be happy to answer your questions.


Le travail à accomplir reste considérable, mais j’espère qu’à la fin du mois, nous serons en mesure de signer les derniers chapitres lors de la conférence d’adhésion.

There is still substantial work to be done, but I hope that at the end of the month we can sign off on the remaining chapters in the Accession Conference.


Mes collègues et moi ne serons pas en mesure de soutenir cet accord-cadre tant que la Libye n’aura pas satisfait aux exigences mentionnées par Mme Gomes dans le rapport qui vient d’être adopté par le Parlement.

As far as I and many of my fellow Members are concerned, we will be unable to support the framework agreement unless the requirements made by Mrs Gomes in the report adopted today are met.


Si, durant cette législature, M Reding nous présente une directive sur la lutte contre la violence faite aux femmes, une directive sur le congé de paternité, des mesures fortes pour lutter contre les discriminations à l’encontre des femmes, des mesures fortes pour augmenter le taux d’emploi des femmes – par exemple en améliorant la compatibilité entre horaires de travail et horaires scolaires – et des quotas de femmes aux postes de direction, ne serait-ce que dans ses propres rangs à la Commission; si la Commission traduit ses beaux discours en actions concrètes, alors mes collègues du groupe Verts/Alliance libre européenne et ...[+++]

If, in this period, she presents us with a directive to combat violence against women, a directive on paternity leave, strong measures to combat discrimination against women, strong measures to increase the female employment rate – for example, by improving the mutual compatibility of working hours and school hours – and quotas for women in top jobs, at least in her own ranks of the Commission, if the Commission translates its fine words into genuine action, my colleagues in the Group of the Greens/European Free Alliance and I will be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que dans six mois, nous serons en mesure de dire que l’Ukraine se rapproche de l’adhésion à l’Union européenne.

I hope that in six months’ time, we will be able to say that Ukraine is closer to membership of the European Union.


Mon collègue Andrew Jones, qui se joint à moi aujourd'hui en tant que témoin, et moi-même serons heureux de répondre à vos questions.

I and my colleague Andrew Jones, who is joining me today as a witness, will be happy to respond to any questions you may have.


Si c'est le cas, mon groupe et moi-même serons entièrement satisfaits de la décision.

If this were to happen, my group and I would be entirely satisfied with the decision.


La Commission, mes collègues et moi-même serons à la disposition du comité est bien entendu du rapporteur pour débattre de ses réponses aux observations de la Cour afin d'apporter des améliorations et de parvenir à une gestion budgétaire économe, rationnelle et efficace.

The Commission my colleagues and I will make their replies to the Court's comments available to the Committee and, of course, to the rapporteur on the debate, with the aim of making improvements, leading to more economical, efficient and effective financial management.


Par conséquent, le jeudi 31 octobre, ma collègue, le sénateur Lise Bacon, et moi-même serons les hôtes d'un petit déjeuner qui aura lieu dans la salle à dîner du Parlement et auquel sont conviés sénateurs et députés; ce petit déjeuner permettra de mettre en lumière les frais que la ménopause occasionnera alors que les budgets vont en diminuant et d'encourager le gouvernement et la société canadienne à amorcer un dialogue sérieux sur les problèmes clés en matière de soins de santé.

Therefore, on Thursday, October 31, my colleague Senator Lise Bacon and I will host a breakfast in the Parliamentary Dining Room for members of this chamber and the other place to highlight this anticipated burden on a thinning budget and to encourage government and Canadian society to enter into meaningful dialogue about key health care issues.


Dans quelques mois, nous serons appelés à renouveler le Parlement européen.

In a few months the elections for a new European Parliament will be upon us.


w