Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues du conseil des ministres et moi travaillons très » (Français → Anglais) :

La Stratégie se termine au mois d'août 1998, donc, en août prochain, et je peux vous assurer que mes collègues du Conseil des ministres et moi travaillons très fort, à l'heure actuelle, à la lumière de la connaissance que nous avons pour pouvoir venir en aide aux gens qui vivront dans un environnement où, malheureusement, il y a beaucoup moins de poissons que nous l'aurions espéré.

The program will end in August 1998, and I can assure you that my cabinet colleagues and I are working very hard right now, based on the information available to us, to help those who will be living in an environment where, unfortunately, there are much fewer fish than we had hoped.


En conclusion, la Commission, qui regrette qu’un accord à 27 n’ait pas encore été possible, fera tout son possible pour mettre en œuvre rapidement cette coopération renforcée, dès l’instant où le Conseil des ministres, au mois de mars, se sera prononcé en présentant les projets de règlements qui sont nécessaires pour la mise en œuvre de cette coopération renforcée, de telle sorte que nous puissions très vite apporter cette vraie valeur ajoutée aux entreprises européennes. Je vous remercie de votre attention et, par avance, de votre so ...[+++]

To conclude, the Commission, which regrets that an agreement among the 27 has not yet been possible, will do its utmost to establish this enhanced cooperation quickly – as soon as the Council of Ministers has given its opinion in March – by presenting the draft regulations necessary to establish it, so that we can very quickly bring this real added value to European businesses. Thank you for your attention, and thank you, in advance, for your support for this proposal.


Le président Juncker et le Premier ministre français, Manuel Valls, ont appelé le Parlement européen et le Conseil à très rapidement approuver les nouvelles mesures anti-terreur proposées par la Commission ces derniers mois.

President Juncker and Prime Minister Valls called on the European Parliament and the Council to urgently agree new anti-terror measures that the Commission has proposed in recent months.


Le Canada, ma collègue la ministre de la Coopération internationale et moi travaillons très fort.

Canada, my colleague the Minister of International Cooperation and I are working very hard on this.


En effet, ce domaine est complexe, et je crois que la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences et moi travaillons très bien ensemble en vue d'offrir de nombreux services et de bonifier les prestations des aînés.

This area is complex, and I believe that the Minister of Human Resources and Skills Development and I have worked very well together to provide many services and to improve benefits for seniors.


Le comité Banting, mon collègue provincial, Jim Wilson, et moi travaillons très fort à la conservation de la propriété Banting depuis que la Société historique de l'Ontario a cessé de s'en occuper.

The Banting committee, my provincial colleague, Jim Wilson, and I have been working hard to preserve the homestead since it has been neglected by the Ontario Historical Society.


− (SV) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par remercier la Commission, la commissaire Vassiliou et son personnel toujours très obligeant, la présidence slovène, le Conseil de ministres, mes collègues rapporteurs, Avril Doyle et Mojca Drčar Murko, et, bien sûr, les rapporteurs fictifs de tous les partis pour l'excellente coopération qui a régné tout au long des années où nous avons travaillé sur ces dossiers.

− (SV) Mr President, I want to begin by thanking the Commission, Commissioner Vassiliou and her always helpful staff, the Slovenian Presidency, the Council of Ministers, my fellow rapporteurs, Avril Doyle and Mojca Drčar Murko, and of course the shadow rapporteurs from all the parties for excellent cooperation over the years we have worked on these matters.


À ce sujet, certains collègues ont fait remarquer que cet arrangement allait à l'encontre de l'accord que le Parlement européen a conclu avec le Conseil de ministres au mois de mai.

This led a number of Members to assert that this agreement goes against the agreement which Parliament reached with the Council of Ministers in May.


Cela aussi a déjà été décidé, parce que le contrôle de qualité est entré comme thème prioritaire dans le nouveau cadre de coopération du Conseil, le Rolling Agenda, sur lequel les ministres se sont mis d'accord, c'est-à-dire que ça va revenir presque à chaque Conseil des ministres pour que ce ne soit pas un projet d'un jour, mais pour qu'il soit très clair pour tous que ...[+++]

That too has already been decided, because quality control has become a priority in the Council’s new cooperation framework, the ‘rolling agenda’ ministers have agreed on. This means it will come up at almost every Council of Ministers and will not be a overnight project. It will be quite apparent to everyone that it is an extended project and progress in the Member States will be evaluated regularly at intervals of a few months


Et je compte saisir l'occasion de la prochaine réunion du Conseil des Ministres au mois de septembre pour attirer l'attention de mes collègues sur la nécessité d'une réponse communautaire adéquate à la situation créée.

I intend to take the opportunity at the next Council meeting in September to draw my colleagues' attention to the need for an appropriate Community response to the situation which has been created.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues du conseil des ministres et moi travaillons très ->

Date index: 2022-07-09
w