Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue siim kallas " (Frans → Engels) :

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je tiens tout d’abord à remercier M Ranner, en mon nom et au nom de mon collègue Siim Kallas, que je remplace, pour son rapport sur un aspect particulièrement important de la réglementation sociale dans le transport routier.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first to thank – both personally and on behalf of my colleague, Mr Kallas, for whom I am standing in – Mrs Ranner for her report on a particularly important aspect of the social rules in road transport.


En ce qui concerne la structure de l’administration européenne, vous savez certainement que la Commission prévoit d’améliorer la situation et de continuer à l’améliorer, vu que nous sommes encore loin d’avoir une représentation adéquate de femmes et d’hommes. Je suis heureux de pouvoir vous dire que grâce aux efforts de mon collègue Siim Kallas, nous avons fait des progrès manifestes – il suffit pour s’en convaincre de comparer les chiffres actuels à ce qu’ils étaient au départ.

As far as the structure of the European administration is concerned, you are well aware that the Commission has plans to improve the situation and to carry on improving it, as we are still far from having an appropriate representation of men and women and I am delighted to say that, thanks to the efforts of my colleague Siim Kallas, we have made some very clear progress if you compare the numbers at the outset with the situation today.


M. Siim Kallas, vice-président chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «Si vous conduisez une voiture qui n’est pas en ordre pour circuler sur les routes, vous constituez un danger pour vous-même et pour tous les passagers – votre famille, vos amis, vos collègues. Mais vous êtes aussi un danger pour tous les autres usagers de la route qui vous entourent.

Vice President Siim Kallas responsible for Transport said, "If you're driving a car which is not fit to be on the road, you're a danger to yourself and to everyone else in your car – your family, your friends, your business colleagues. What's more, you’re a danger to all the other road users around you.


Chers collègues, vous avez raison d’apprécier l’excellent travail de mon collègue, le vice-président Siim Kallas, et vous recevrez, le cas échéant, des réponses écrites à vos questions spécifiques.

Members, you are right that my colleague, Vice-President Siim Kallas, is doing an excellent job and you will receive written answers to your specific questions where necessary.


– (HU) Je voudrais attirer l’attention de mes collègues sur l’excellent objectif annoncé par le nouveau commissaire en charge du transport, Siim Kallas, lors de son audition.

– (HU) I would like to draw the attention of my fellow Members to the excellent objective mentioned during his hearing by the new Commissioner for Transport, Siim Kallas.


Siim Kallas, − (EN) Voilà une vaste question. Je ne peux que la transmettre à mes collègues.

Siim Kallas, Vice-President of the Commission. − That is a huge question.


Je m’inscris entièrement dans la démarche de mon collègue, Siim Kallas qui, dans son discours sur la transparence fait à Nottingham la semaine dernière, déclarait « the fight against fraud lies at the heart of our activities because the European Union is spending taxpayer’s money ». Il ajoutait en substance à l’adresse des ONGs, « acting for ‘good causes’ is by no means an excuse for less transparency, quite the contrary”.

I fully subscribe to what my colleague Siim Kallas said last week in Nottingham: “the fight against fraud lies at the heart of our activities because the European Union is spending taxpayers’ money”. He went on to say, with NGOs in mind, that “acting for ‘good causes’ is by no means an excuse for less transparency, quite the contrary”.


Dans cet esprit, le Vice-président de la Commission européenne, Siim Kallas, et le Vice-secrétaire général ont demandé à leurs collègues d’étudier la possibilité d’échanger des informations et des meilleures pratiques en matière de programmation et de budgétisation, de ressources humaines, de simplification des procédures administratives, de gestion et de contrôle financiers, d’audit, de responsabilité financière et de transparence.

Based on these considerations, the Vice-President of the European Commission, Siim Kallas, and the Deputy Secretary-General have asked their colleagues to examine possible ways to exchange information and best practices in the areas of planning and budgeting, human resources, simplification of administrative procedures, financial management and controls, and audit, accountability and transparency.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission, chargée de la stratégie numérique a déclaré: «Je suis ravie, tout comme mes collègues MM. Siim Kallas et Antonio Tajani, vice-présidents chargés respectivement des transports et de l'industrie, que nous ayons adopté la première mesure qui permettra à des millions de citoyens de bénéficier d'eCall, un système capable de réduire considérablement le délai d'arrivée des services d'urgence lors d'un accident de la route. eCall sauvera des centaines de vies et limitera les douleurs et les souffrances des victi ...[+++]

Neelie Kroes, Commission Vice-President for the Digital Agenda, said "I am delighted - together with my colleagues responsible for Transport and Industry Vice Presidents Siim Kallas and Antonio Tajani - that we have taken the first step to ensure that millions of citizens will benefit from eCall, a system that can slash the time emergency services need to arrive at road accidents. eCall will save hundreds of lives and reduce the pain and suffering of road accident victims".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue siim kallas ->

Date index: 2025-02-19
w