Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue député conservateur " (Frans → Engels) :

J'aimerais demander au président du Comité des finances s'il est disposé à doubler le crédit d'impôt pour les petites entreprises de façon à ce que ses collègues députés conservateurs n'aient pas à voter une augmentation d'impôt pour les petites entreprises.

I would like to ask the chair of the finance committee if he would support doubling that tax credit for small businesses so that his fellow Conservative members would not have to vote for a tax hike on small businesses.


Monsieur le Président, un peu plus tôt, j'ai entendu les propos de mes collègues députés conservateurs et j'ai l'impression que, du côté conservateur, il y a une certaine confusion au niveau de ce que veut dire « se tenir pour les victimes » et « appuyer les victimes ».

Mr. Speaker, a little earlier, as I was listening to the Conservative members' comments, I got the impression that they are somewhat confused about the meaning of standing up for victims and supporting victims.


Monsieur le Président, c'est la deuxième fois que je me lève à la Chambre pour demander à mes collègues députés conservateurs et de l'opposition de conserver le registre des armes à feu.

Mr. Speaker, this is the second time I have risen in the House to ask the Conservative members and the members of the opposition to keep the firearms registry.


Je remarque qu'avant la décision de la Cour suprême du Canada, dès 1991, un certain nombre d'autres députés avaient soulevé cette question à la Chambre. C'est le cas de Bob Wenman, un regretté député conservateur de la Colombie-Britannique, de mon ancien collègue Ian Waddell et de mon collègue l'actuel député de Saskatoon—Rosetown—Biggar.

I note that prior to the decision of the Supreme Court of Canada, starting in 1991 a number of other members of Parliament had raised this issue in the House: Bob Wenman, late Conservative member of Parliament from British Columbia, my former colleague Ian Waddell and my current colleague from Saskatoon—Rosetown—Biggar.


Nous regrettons amèrement que notre collègue député conservateur ne veuille pas rendre la charte des consommateurs obligatoire.

We very much regret that our conservative fellow Members do not support making the Consumer Charter mandatory.


Je voudrais remercier tous mes collègues députés de ce Parlement, particulièrement notre président, Hans-Gert Pöttering, avec qui j’ai eu l’honneur d’obtenir l’adhésion du parti conservateur britannique au groupe du Parti populaire européen.

I wish to thank all my fellow Members of this House, particularly our President, Hans-Gert Pöttering, with whom I had the honour of securing British Conservative membership of the Group of the European People’s Party.


Mes collègues députés du parti conservateur sont visiblement d’un autre avis, et je les mets au défi de justifier leur position que je trouve fondamentalement indéfendable.

Colleagues in the Conservative Party obviously feel differently and I would defy them to find an explanation for a position that I find fundamentally indefensible.


Les députés conservateurs au Parlement européen continueront de suivre l'évolution de la proposition de Charte par le truchement de leur représentant à la convention chargée de son élaboration, Timothy Kirkhope, député au Parlement européen (Yorkshire), et au travers des discussions avec leurs collègues au sein du Parlement.

Conservative MEPs will continue to examine the progress of the proposed Charter through our representative on that body, Timothy Kirkhope, MEP, (Yorkshire), and in discussions with our colleagues in the European Parliament, and we will be as positive as possible in this exercise.


Aujourd'hui, la moitié des députés conservateurs sont présents dans cette enceinte pour écouter les réponses du commissaire - et je dois dire que très peu de collègues socialistes britanniques sont présents.

Today, we have half the Conservative delegation in this Chamber to hear his responses – and I have to say very few of my Socialist colleagues from the UK party.


Je demande particulièrement aux députés conservateurs québécois et aux députés ayant des communautés francophones dans leur circonscription, comme les députés de Madawaska—Restigouche et de Moncton—Riverview—Dieppe, ainsi que la députée de Saint-Boniface, qui est la ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles, de demander à leurs collègues conservateurs d'appuyer mon projet de loi qui assurerait le bilinguisme à la Cour suprême.

In particular, I am calling on the Conservative members from Quebec and the members who have francophone communities in their ridings, such as the member for Madawaska—Restigouche, the member for Moncton—Riverview—Dieppe, and the member for Saint Boniface, who is the Minister of Canadian Heritage and Official Languages, to ask their Conservative colleagues to support my bill, which seeks to ensure that Supreme Court judges are bilingual.


w