Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue de york-sud—weston avait " (Frans → Engels) :

Je tiens à remercier mon collègue de York-Sud—Weston d'avoir présenté cette motion de l'opposition au nom du Nouveau Parti démocratique.

I want to thank my colleague from York South—Weston for putting forward this opposition day motion today on behalf of the New Democratic Party.


La première fois, il a posé une question à la ministre d’État à la Diversification de l’économie de l’Ouest, et la deuxième fois, il a pris à témoin son collègue d'York-Sud—Weston.

The first time, he asked the Minister of State for Western Economic Diversification a question, and the second time, he addressed his colleague from York South—Weston.


Je pense que mon collègue d'York-Sud—Weston sera en mesure de comprendre, parce qu'il y a beaucoup d'immeubles à appartements dans sa circonscription, tout comme dans la mienne.

I think my friend from York South—Weston will appreciate this because, just like the riding I represent, there are a lot of apartment buildings in his riding.


Nous n’en sommes plus au temps où il y avait, comme un collègue l’a très justement dit, une crise nord-sud dans l’Union européenne.

It is not simply a time when there is, as a fellow Member quite rightly said, a north-south crisis in the European Union.


On peut avoir des opinions contradictoires sur l'article 745, comme mon honorable ami de Charlevoix qui avait d'ailleurs voté en faveur du projet de loi C-234 de notre collègue de York-Sud-Weston, lequel demandait le rappel de l'article 745, alors que d'autres ont voté contre.

We may have opposite views on section 745, as did my honourable friend from Charlevoix, who voted in favour of Bill C-234 that was introduced by our colleague from York-South-Weston and that called for the repeal of section 745, while others voted against it.


Notre collègue Wynn avait peut-être peur que cela ne débouche sur le "Duke of York". Je pense que cette situation ressemble davantage à une scène d'Astérix et Obélix, dans laquelle Astérix joue un rôle particulier et dans laquelle nous devons rivaliser avec le Conseil qui joue le rôle de Jules César.

My colleague Mr Wynn may have feared that we would end up with a “Duke of York”-type scenario, but I feel that the whole affair is more akin to a scene from Asterix and Obelix, where Asterix has a special part to play in this case and we then have to vie with the Council, which plays the part of Julius Caesar.


Je sais que mon collègue de York-Sud—Weston avait un certain nombre de projets en cours dans sa circonscription et qu'ils ont été supprimés sans cérémonie.

I know my colleague from York South—Weston had a number of projects in his riding that were unceremoniously cut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de york-sud—weston avait ->

Date index: 2022-12-23
w