Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APHC
Association des handicapées de Charlevoix
Fondation de l'Ataxie Charlevoix-Saguenay
Réserve de la biosphère de Charlevoix

Traduction de «charlevoix qui avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association des personnes handicapées de Charlevoix inc. [ APHC | Association des handicapées de Charlevoix ]

Association des personnes handicapées de Charlevoix inc.


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


ataxie spastique autosomique récessive de Charlevoix-Saguenay

Autosomal recessive spastic ataxia of Charlevoix-Saguenay


Réserve de la biosphère de Charlevoix

Charlevoix Biosphere Reserve


Fondation de l'Ataxie Charlevoix-Saguenay

Ataxia of Charlevoix-Saguenay Foundation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gestion des forêts a dû être mal gouvernée et aurait sans doute dû être plus saine, puisque après nous avoir dit à l'époque, en 1983-1984, que dans ma région de Charlevoix, il y avait du bois pour les 75 années à venir, 10 ans plus tard, drôle de coïncidence, on vient nous dire que ce qu'on avait à l'époque, on ne l'a plus.

The forests must have been poorly managed and would no doubt have been in better shape, since we were told back in 1983-84, that there would be wood in my region of Charlevoix for the next 75 years; by some strange coincidence, we were told 10 years later that what had been there was gone.


M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Monsieur le Président, le jour du dépôt du rapport Gomery, le 1 novembre dernier, Jean Chrétien a soutenu devant les médias qu'il avait donné ordre aux ministres siégeant au Conseil du Trésor de vérifier si tout était conforme, et que ceux-ci ont répondu oui, qu'il n'y avait pas de problème.

Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Mr. Speaker, when the Gomery report was tabled on November 1, Jean Chrétien told the media that he had instructed the ministers on the Treasury Board to make sure everything was in order and had been told that there was no problem.


On peut avoir des opinions contradictoires sur l'article 745, comme mon honorable ami de Charlevoix qui avait d'ailleurs voté en faveur du projet de loi C-234 de notre collègue de York-Sud-Weston, lequel demandait le rappel de l'article 745, alors que d'autres ont voté contre.

We may have opposite views on section 745, as did my honourable friend from Charlevoix, who voted in favour of Bill C-234 that was introduced by our colleague from York-South-Weston and that called for the repeal of section 745, while others voted against it.


Quoique mon collègue de Charlevoix ne l'ait pas mentionné directement, j'en viens au discours initial du critique aux travaux publics, mon collègue de Québec-Est, qui, lors de son allocution, avait quand même cité un chiffre extrêmement alarmiste, soit qu'il en coûterait quelque 400 millions de dollars aux propriétaires de machines distributrices pour s'adapter à la nouvelle pièce de 2 $. Mon collègue de Charlevoix qui vient de s'exprimer, par solidarité envers son collègue de Québec-Est, pourra sûrement expliquer à cette Chambre et a ...[+++]

I am sure that my hon. colleague from Charlevoix, who just spoke in support of his colleague from Québec-Est, will be able to explain to this House and to all Canadians where this $400 million figure comes from, so as to not scare people needlessly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les régions où les gens se sont levés, où, depuis plusieurs semaines, plusieurs mois, particulièrement dans la région de Charlevoix, de la Côte-Nord, du Lac-Saint-Jean, les gens se sont levés et sont allés dire aux fédéraux que ce qu'il y avait sur la table n'avait pas de bon sens, on a réussi, avec eux, avec le travail fait ici par tous les députés de la Chambre qui s'opposaient aux mesures libérales, à mettre en place quelque chose d'intéressant.

During the last weeks and months, people have stood up in various areas, especially in Charlevoix, the North Shore and Lac-Saint-Jean, to let the federal government know that its proposals were unacceptable. With their help and with the work of those members of the House who are opposed to the Liberal measures, we have managed to do something interesting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charlevoix qui avait ->

Date index: 2021-04-13
w