Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue a encore 11 minutes " (Frans → Engels) :

M. Charlie Penson (Peace River, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je voudrais vous signaler que je vais parler pendant sept minutes dans l'espoir qu'il y aura encore quelques minutes à la fin pour mon collègue de Surrey-Centre qui s'intéresse beaucoup à cette question et qui, je le sais, voudrait avoir l'occasion d'intervenir.

Mr. Charlie Penson (Peace River, Canadian Alliance): Madam Speaker, I would like to advise you that I will be speaking for seven minutes in the hope that there will be a few minutes left at the end for my colleague from Surrey Central, who has a keen interest in this area and I know would like to have the opportunity to speak.


Je prendrai encore quelques minutes de votre temps, si vous me le permettez, chers collègues.

I will take a few more minutes of your time, if I can, colleagues.


Nous constatons, une fois encore, qu’il reste plus de dix minutes, que plusieurs de nos collègues auraient pu exploiter pour exposer leurs travaux de l’année.

We note, once again, that more than ten minutes remain, which several of our fellow Members could have used in order to outline the work they have done this year.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j'ai parlé tout à l'heure en tant que rapporteur. Il me reste maintenant encore trois minutes pour parler au nom de mon groupe et cela me donne l'occasion de revenir sur certains points abordés par mes collègues.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I spoke at the start in my capacity as rapporteur, and now I have a further three minutes of speaking time on behalf of my group, which gives me the opportunity to address some of the points raised by my fellow Members.


Le Livre vert sur la protection des consommateurs - je me limiterai à ceci au cours de mes cinq premières minutes, et passerai, pendant les deux minutes qui me seront encore attribuées, à la question de notre collègue M. Whitehead - n'est pas uniquement important d'un point de vue juridique et économique mais aussi d'un point de vue politique.

The Green Paper on Consumer Protection – and I will confine myself to that during my first five minutes and move on to Mr Whitehead’s question in the remaining two minutes – is not only of legal and economic importance, it is also politically significant.


Le sénateur Hays: Mes chers collègues, en réponse à la demande du sénateur Cools, je propose que nous lui donnions la permission de poursuivre pendant encore 30 minutes.

Senator Hays: Honourable senators, in response to Senator Cools' request for leave, I propose that we give leave for her to continue with her remarks for a further 30 minutes.


Notre collègue a encore 11 minutes pour poursuivre son intervention (1545) M. Ovid L. Jackson (Bruce-Grey, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'être ici aujourd'hui pour parler du projet de loi C-94, la Loi sur les additifs à base de manganèse.

Our hon. colleague still has 11 minutes remaining in his intervention (1545 ) Mr. Ovid L. Jackson (Bruce-Grey, Lib.): Mr. Speaker, I am glad to be here today to speak to Bill C-94, the manganese based fuel additives act.


Mes distingués collègues peuvent rester encore quelques minutes après mon départ pour s'occuper des détails juridiques qui s'imposent.

My distinguished colleagues can stay a few minutes after I am through and do their refining legal work.


Alors je le donne volontiers à mon groupe, parce que je n'avais préparé que deux minutes et demie, et avais l'intention de dépasser ce temps d'une minute. J'ai donc suivi le plan de route que je m'étais fixé. Je voudrais encore remercier tous mes collègues. En ce qui concerne les autres institutions, nous avons - je crois - atteint un bon résultat, au-delà de toutes les barrières entre partis, groupes, pays, etc..

I should like once again to thank all my colleagues. As far as the other institutions are concerned, we have worked together to achieve what I think is a good result which cuts across all party, group, country and other divides.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, je vous saurai gré que nous puissions encore nous prononcer sur la résolution de notre collègue Caroline Jackson de la commission de l'environnement ; c'est un point que nous pouvons régler en trois ou quatre minutes.

– (DE) Madam President, I would be most grateful if we could lay Mrs Caroline Jackson’s resolution to rest in the Committee on the Environment; we could take care of it in three or four minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue a encore 11 minutes ->

Date index: 2022-08-05
w