Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous donne un exemple très concret.

Vertaling van "collègue a donné des exemples très concrets quant " (Frans → Engels) :

La Commission canadienne du blé permet d'uniformiser les règles du jeu. Ma collègue a donné des exemples très concrets quant à la disparité des prix, et compte tenu du démantèlement proposé par les conservateurs, on fait encore une fois face à une division entre les petites fermes, les fermes familiales ou les fermes qui sont plus grandes et plus prospères.

The Canadian Wheat Board levels the playing field. My colleague gave very concrete examples of price disparities, and in light of the dismantling being proposed by the Conservatives, this creates yet another division between small farms, family farms, and larger farms that are more prosperous.


Elle m'a donné des exemples très concrets et très précis sur les dates et les lieux où s'étaient produits ces viols de femmes, par exemple dans des centres de détention, dans des quartiers et lors de raids à Alep, à Homs et à Daraa.

She gave me very detailed, specific examples and the dates and places where these women had been raped, in detention centres, for example, in neighbourhoods and during raids in Alep, Homs and Daraa.


M Auconie a donné un exemple très concret de cette participation et je la remercie des paroles de soutien à cet égard.

Mrs Auconie gave a very specific example of this participation, and I am grateful for her words of support in this regard.


Je vous donne un exemple très concret: l’Italie est appelée à élire un député dans le cadre d’une éventuelle élection supplémentaire. Mais qu’est-ce qui est préférable? Que nous organisions une nouvelle élection dont le taux de participation ne dépassera probablement pas 5 % des électeurs ou que nous nous référions aux résultats des dernières élections de 2009 pour confirmer l’élection d’un député ayant été élu au suffrage ...[+++]

I shall give you a specific example: Italy is required to elect one MEP in a possible additional election, but should we be more concerned that we would have an election with a likely turnout of no more than 5% of the electorate, or that we would refer to the results of the last elections of 2009 in order to confirm the election of an MEP elected, in any case, by direct universal suffrage?


C'était très important d'expliquer ce qu'est le niveau de bilinguisme à partir, par exemple, du DVD qui donne des exemples très concrets de fonctionnaires qui ont différentes capacités linguistiques, afin que les gens puissent vraiment apprécier.

It is very important to explain what the bilingualism level means, for example by using the DVD that gives very concrete examples of employees who have different language proficiencies, so that people can really understand.


Je vous donne un exemple très concret.

I will give a very clear example.


M. Vic Toews: Madame la Présidente, le gouverneur de l'État du Dakota du Nord nous a donné un exemple très concret.

Mr. Vic Toews: Madam Speaker, the governor of the state of North Dakota gave us a very concrete example.


Oui, nous devons prendre des mesures, par exemple en matière d’immigration illégale et d’asile et, comme vous l’avez vu, ma collègue, Cecilia Malmström, a des propositions très concrètes concernant l’immigration illégale, les contrôles aux frontières, la migration légale.

Yes, we have to take measures, for instance, on illegal immigration and asylum and, as you have seen, my colleague, Cecilia Malmström, has very concrete proposals on illegal immigration, on border controls, on legal migration.


Je vous donne un exemple très concret.

I can give you a very specific example.


Je vous donne, là aussi, un exemple très concret.

I can give you a specific example of this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue a donné des exemples très concrets quant ->

Date index: 2023-06-18
w