Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectivités rurales nous devrons souvent » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les programmes de gestion de la colère, étant donné que 52 p. 100 de notre population vit dans des collectivités rurales, nous devrons souvent avoir recours au counselling individuel.

Regarding anger management programs, when we talk about 52% of our population living in rural communities, we're dependent a lot on individual counselling.


C'est un problème parce que, si nous voulons assurer la survie des collectivités rurales, nous devrons alors songer aux genres d'emplois qu'on y trouvera, et la transformation du poisson en est un.

It is a problem because if we want rural communities to survive, then we have to think about the kinds of jobs that are will be there, and fish processing is one of them.


Aujourd'hui, je vais vous parler des plus petites collectivités, des collectivités rurales, qui dépendent souvent de l'agriculture, de même que des collectivités du Nord, où l'agriculture a à certains moments eu une certaine incidence, mais où la plupart du temps, elle ne constitue pas un moteur économique important.

I am talking today about the smaller communities, rural communities, many of which are agriculturally based or founded, but also northern communities where agriculture perhaps has at some times been a consequence but is for the most part not the driving economic force.


Les collectivités rurales autochtones manquent souvent de services spécialisés en soins du VIH, ce qui force les jeunes Autochtones et les autres vivant avec l'infection au VIH à migrer vers les grands centres.

In rural Aboriginal communities, there often is a lack of specialized services related to HIV care that force Aboriginal youth and others living with HIV infection to migrate to larger areas.


Les services postaux sont particulièrement importants dans nos collectivités rurales parce que souvent, ils représentent le seul moyen de distribuer le courrier.

Postal services are of special importance in our rural communities, as often they are the only means of ensuring mail delivery.


36. encourage l'octroi d'un soutien administratif renforcé aux collectivités locales pour les aider à regrouper les projets de petite et moyenne envergure en faveur de l'efficacité énergétique qui, pris séparément, n'atteindraient pas les seuils financiers minimaux pour accéder aux financements octroyés au titre des programmes ELENA, JESSICA et Énergie intelligente; appelle l'attention des États membres et de la Commission sur le fait que les villes petites et moyennes et les collectivités rurales ...[+++]

36. Encourages further administrative support to local and regional authorities in order to assist them create groupings of small and medium-sized energy efficiency projects that on their own would be below the minimum financial thresholds for access to ELENA, JESSICA and Intelligent Energy funding; draws the attention of the Member States and the Commission to the fact that small and medium-sized towns and rural communities often lack the necessary administrative capacity to use new financial instruments fully;


J’espère que le commissaire prendra note du fait que ceux d’entre nous qui représentent les collectivités rurales et agricoles n’ont pas oublié la reprise des pourparlers avec les pays du Mercosur et nous espérons qu’il n’est pas prêt à sacrifier notre industrie agricole au profit d’autres marchés.

I hope the Commissioner will take note that those of us who represent rural and agricultural-based communities have not forgotten the resumption of talks with Mercosur countries, and we hope that he is not prepared to sacrifice our agricultural industry for further markets.


9. souligne que l'utilisation des technologies faisant appel aux énergies renouvelables devrait être optimisée en fonction de la disponibilité des ressources renouvelables dans la région; rappelle que l'accroissement de la production d'énergie à partir de sources renouvelables pose des défis au bon fonctionnement de l'actuelle infrastructure énergétique, car les sources sont souvent éloignées, ce qui exige dès lors d'importants travaux de développement sur les conduites d ...[+++]

9. Underlines that the use of renewable energy technologies should be optimised based on availability of renewable resources in the region; points out that increased renewable energy production will pose challenges to the serviceability of the existing energy infrastructure as the sources are often remotely located and therefore require major development work on transmission and distribution lines; considers that in order to further integrate renewable energy sources, infrastructure adjustments will be needed in the EU, both at transport and distribution level and that national legislation has to ensure the simplification and acceleration of planning procedures as they often require the interaction of various planning levels; points to t ...[+++]


Je souhaite vraiment que, dans ce grand débat qui s’ouvre, nous n’oubliions pas de parler des zones rurales et, comme vous l’avez dit, des incitations ciblant les collectivités locales au sujet du transport en zone rurale, qui est souvent oublié.

I sincerely hope that in this great debate, we remember to talk about rural areas and, as you said, incentives for local authorities in terms of rural transport, which is often overlooked.


À l’avenir, nous devrons non seulement éviter ces formes de discrimination positive, mais puisque nous nous sommes engagés envers une politique agricole égalitaire, nous ne devrons pas accepter que les réglementations en matière de développement rural reposent sur des exceptions.

In future, not only must we prevent these forms of positive discrimination, but since we have committed ourselves to an egalitarian agricultural policy, then the regulation of rural development should not be permitted to rely on exceptions.


w