Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaboration exemplaire grâce " (Frans → Engels) :

2. invite les États membres et les pays des Balkans occidentaux à célébrer le vingtième anniversaire de l'acte de génocide de de Srebrenica-Potočari en soutenant l'institution du 11 juillet comme journée de commémoration dans toute l'Union du génocide de Srebrenica; encourage les États membres à soutenir les initiatives d'organisations non gouvernementales en vue de donner aux commémorations le retentissement qui convient; salue la gravité et la ferveur de la journée du souvenir au Royaume-Uni grâce à une collaboration exemplaire entre les autorités nationales et l'association Remembering Srebrenica;

2. Calls on the Member States and on the countries of the Western Balkans to properly remember the twentieth anniversary of the Srebrenica-Potočari act of genocide by supporting the establishment of the 11 July as the day of commemoration of the Srebrenica genocide across the EU; encourages the Member States to support NGO initiatives in order to ensure that the commemorations are on an appropriate scale; welcomes the seriousness and earnestness of the memorial day in the United Kingdom led by a proper collaboration between national authorities and the NGO ‘Remembering Srebrenica’;


Grâce à cette collaboration, nous avons pu publier la circulaire intitulée «Ouvrir la voie aux dons d'organes et de tissus», dont le tirage a atteint 100 000 exemplaires en 1998.

Out of such collaboration, the newsletter entitled, “Breaking Barriers to Organ and Tissue Donation”, was developed. One hundred thousand copies were circulated in 1998.


Ce que nous affirmons, c'est que, grâce aux solutions que nous avons adoptées, aux pratiques exemplaires en matière de mesure que nous avons mises au point en collaboration avec les producteurs et les organismes de réglementation et aux innovations qui s'en viennent, comme les produits de remplacement du talc, les enduits et les polymères, cette voie d'exposition particulière chez les abeilles ne devrait plus être une source de pré ...[+++]

What we're saying is that with the solutions we have in place, the best measurement practices we worked on with growers and the regulators, and the new innovations that are coming in terms of talc replacements and the coatings, the polymers, that particular route of exposure for bees in the future should not be a concern.


En tant qu'organisation, nous cherchons sans cesse à améliorer nos stratégies de prévention et d'intervention face à la problématique du suicide chez les personnes incarcérées, grâce à l'intégration de pratiques exemplaires, de partenariats de collaboration, d'interventions fondées sur des preuves, et des enquêtes sur chaque incident.

As an organization, we are continuously looking to enhance our prevention and intervention strategies to respond to the issue of inmate suicides through the integration of best practices, collaborative partnerships, evidence-based interventions, and investigations into all incidents.


Cette action a pour but de maximiser l’incidence des ressources en faveur la santé des personnes âgées, grâce a) à l’amélioration de la collaboration et de la coordination, par exemple pour le soutien à l’élaboration et la diffusion de modèles de pratiques exemplaires destinées à favoriser la santé des populations vieillissantes, ou pour le renforcement des systèmes de données, b) au renforcement des capacités, par l’élaboration de programmes d’éducation à la santé ou la f ...[+++]

This action seeks to maximise the impact of resources promoting the health of older people, through (a) better collaboration and coordination, e.g. support and dissemination of models of good/best practice to promote the health of ageing populations; strengthening data systems; (b) capacity building, e.g. development of health literacy programmes; gerontology training; (c) support to interventions that help prevent the onset of frailty; and (d) identifying measures to ensure that ageing considerations are taken into account in devising new health policies.


La disposition à la discussion de toutes les institutions concernées a permis une collaboration exemplaire grâce à laquelle, nous pourrons - je l'espère vivement - parvenir à un accord en première lecture.

The willingness of all the institutions concerned to discuss the matter resulted in exemplary cooperation which, it is my fervent hope, will make it possible for us to reach a consensus at the first reading.


La disposition à la discussion de toutes les institutions concernées a permis une collaboration exemplaire grâce à laquelle, nous pourrons - je l'espère vivement - parvenir à un accord en première lecture.

The willingness of all the institutions concerned to discuss the matter resulted in exemplary cooperation which, it is my fervent hope, will make it possible for us to reach a consensus at the first reading.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, en peu de temps, grâce à une collaboration exemplaire - et je remercie encore du fond du cœur toutes celles et tous ceux qui y ont contribué - nous avons parcouru un chemin considérable.

Mr President, ladies and gentlemen, within a very short space of time, thanks to exemplary collaboration – and I once again extend my heartfelt thanks to all those who played a part in this – we have made considerable progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaboration exemplaire grâce ->

Date index: 2025-05-16
w