Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohésion devra également " (Frans → Engels) :

La cohésion du G20 devra également être assurée une fois que la crise sera terminée.

G20 cohesion must be ensured also once the crisis is over.


27. estime que les signes de reprise sont fragiles et que, dans les prochaines années, l'Europe devra s'attaquer à ses faiblesses structurelles, également par des interventions dans le cadre de la politique de cohésion et des investissements ciblés, notamment dans la recherche et le développement, l'innovation, l'éduction et les technologies permettant à tous les secteurs de gagner en compétitivité; souligne dès lors la nécessité ...[+++]

27. Considers that the signs of recovery from the crisis are fragile, and that in the coming years Europe has to tackle its structural weaknesses, including through Cohesion Policy interventions and targeted investments notably in research and development, innovation, education and technologies that are beneficial for all sectors in acquiring competitiveness; stresses therefore the need for a thorough analysis of the impact of measures aimed at counteracting the crisis and the necessity to provide for accessible structural funding, which is a powerful mechanism designed to help the regions in their economic and social restructuring and ...[+++]


Aujourd’hui, au moment de l’élargissement, le besoin de s’attaquer aux énormes disparités régionales résultant de l’élargissement est impératif, surtout parce que la politique de cohésion devra également faire face à l’avenir au manque de cohésion toujours présent dans l’Union actuelle de quinze États membres.

Now, at the time of enlargement, that ambition to deal with the enormous regional inequalities stemming from that enlargement is much needed, not least because cohesion policy will in future also have to confront the lack of cohesion still prevalent in the current fifteen-State European Union.


Les politiques structurelles et de cohésion compteront également parmi les grands défis que devra relever l’Union durant la prochaine période de programmation.

Structural and cohesion policy will be among the major challenges facing the EU in the forthcoming programming period.


« Le rapport présenté aujourd'hui souligne également le rôle majeur que la cohésion devra jouer au cours de la prochaine période dans la politique de développement rural renouvelée et simplifiée » a déclaré M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche.

Today's report also highlights the key role cohesion should play in the next period in the new and simpler rural development policy", Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries said.


Le Groupe devra également tenir compte de l'objectif de cohésion économique et sociale afin notamment d'intégrer les régions périphériques et l'ensemble des territoires des pays en voie d'adhésion.

The Group will also have to keep in mind the objective of economic and social cohesion with a view, in particular, to integrating the outlying regions and the whole of the territory of the candidate countries.


Le contenu de ces politiques devra également tenir compte d’une plus grande diversité et d’un plus grand déséquilibre entre les territoires de la future Union, ainsi que de la contribution précise de ces pays à la cohésion économique et sociale de l’Union européenne dans son ensemble et de ses effets, ne fût-ce que d’un point de vue simplement statistique. Ces questions devront être prises en considération.

Policies on these issues should also provide for the greater diversity and greater imbalance among the different areas which will constitute the future European Union. In addition, policies should set out the precise contribution to be made by Member States to the economic and social cohesion of the European Union as a whole, and its effects, albeit in purely statistical terms.


Il devra également prendre une décision sur les questions financières et budgétaires non encore résolues (dans les domaines de l'agriculture, des fonds structurels et des fonds de cohésion, des politiques intérieures, ainsi que sur la question des compensations budgétaires) en vue de présenter les positions communes pertinentes aux pays candidats au début de novembre.

It will also have to take a decision on the open financial and budgetary issues (in the fields of agriculture, structural funds and cohesion funds, internal policies, as well as on the question of budgetary compensations) with a view to presenting the relevant common positions to the candidate countries in early November.


Je rappellerai également notre soutien aux actions visant à renforcer la cohésion sociale dans toute la région, question qui devra être une des priorités du programme du troisième sommet Union européenne-Amérique latine et Caraïbes, qui se tiendra en mai 2004 à Guadalajara, au Mexique».

I will also underline our commitment to support further efforts to increase social cohesion throughout the region, an issue which should feature highly in the agenda of the third EU-Latin America and Caribbean Summit to take place in May 2004 in Guadalajara, Mexico".


Ceci vaut également en matière d'environnement où la récente décision du Parlement de lancer l'initiative LIFE a été immédiatement reconnue dans la proposition de la Commission sur un instrument financier; en matière de recherche et développement technologique; et dans la poursuite de l'application des décisions prises, dans le cadre de la cohésion économique et sociale, sur les politiques structurelles; vii) c'est aussi en 1991 que la Commission devra procéder à un bilan ...[+++]

It holds good for environmental measures too, where Parliament's recent decision concerning the LIFE initiative was immediately taken up in the Commission's proposal for a financial instrument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion devra également ->

Date index: 2024-01-29
w