Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "code ne contienne absolument rien " (Frans → Engels) :

En résumé, je fais simplement valoir que lorsqu'on considère le Code criminel et les efforts déployés, avec un certain succès, pour combattre la conduite en état d'ébriété, il est étonnant que le code ne contienne absolument rien pour aider la police à réprimer la conduite avec facultés affaiblies par la drogue.

In summation, I simply submit that when one looks at the Criminal Code and the efforts that have been made, and successfully to a certain extent, to combat alcohol-impaired driving, it is astonishing that the code has absolutely nothing to assist the enforcement community to deal with drug-impaired driving.


C'est un « omnisfouillis » parce que ce projet de loi, bien qu'il contienne des mesures budgétaires, contient des mesures qui n'ont absolument rien à voir avec le budget.

It is an omnishambles because, although it is a budget bill, it contains measures that have absolutely nothing to do with the budget.


11. se dit préoccupé par la situation au sein des zones franches industrielles pour l'exportation, où les syndicats sont toujours interdits et les conditions de travail, ainsi que les normes en matière de santé et de sécurité, sont réputées extrêmement précaires; souligne que les travailleurs employés dans ces zones devraient bénéficier des mêmes libertés fondamentales garanties par la loi et des mêmes normes de sécurité dont jouissent les autres travailleurs au Bangladesh; déplore vivement que le code du travail proposé pour ces zones franches contiennent toujours ...[+++]

11. Is concerned by the situation in EPZs, where trade unions continue to be banned and working conditions, health and safety standards are poor, and stresses that workers there should enjoy fundamental legal freedoms and safety standards commensurate with those of workers elsewhere in the country; strongly regrets that the proposed EPZ Labour Act continued to prohibit workers from forming unions in EPZs and points out that Worker Welfare Associations in no way have rights and privileges comparable with those of trade unions; urges the Government of Bangladesh to immediately and fully extend the Labour Law to EPZs;


11. se dit préoccupé par la situation au sein des zones franches industrielles pour l'exportation, où les syndicats sont toujours interdits et les conditions de travail, ainsi que les normes en matière de santé et de sécurité, sont réputées extrêmement précaires; souligne que les travailleurs employés dans ces zones devraient bénéficier des mêmes libertés fondamentales garanties par la loi et des mêmes normes de sécurité dont jouissent les autres travailleurs au Bangladesh; déplore vivement que le code du travail proposé pour ces zones franches contiennent toujours ...[+++]

11. Is concerned by the situation in EPZs, where trade unions continue to be banned and working conditions, health and safety standards are poor, and stresses that workers there should enjoy fundamental legal freedoms and safety standards commensurate with those of workers elsewhere in the country; strongly regrets that the proposed EPZ Labour Act continued to prohibit workers from forming unions in EPZs and points out that Worker Welfare Associations in no way have rights and privileges comparable with those of trade unions; urges the Government of Bangladesh to immediately and fully extend the Labour Law to EPZs;


C'est triste à dire, mais je ne serais pas surprise que le prochain discours ne contienne absolument rien pour l'industrie et les familles agricoles éprouvées du Canada.

Sadly, I would not be surprised if the next speech contained nothing for Canada's suffering farm families and the agricultural industry.


Quant à savoir ce que nous pouvons faire à ce sujet, je vais m'écarter un peu de la question, mais l'une des choses que nous avons l'intention de faire comme syndicat, c'est de préparer un code de conduite, un code de principe à l'intention des journalistes, et comme les employeurs n'ont d'aucune façon répondu aux universitaires, aux organisations de journalistes, aux syndicats—les employeurs n'ont absolument rien fait pour donner suite aux préoccupations exprimées—nous allons devoir nous asseoir à la table de nég ...[+++]

It's there in the English language media, as well as the French media. Concerning the question of what we do about it, I'll diverge a bit here, but one of the things we are going to do as a union is to put together a code of conduct, a code of principles, for journalists, and because the employers have not in any way responded to academics, to journalists organizations, to unions there has been absolutely no response from the employers to address the concerns ...[+++]


Le gouvernement canadien n'a absolument rien fait pour que les accords de libre-échange que nous signons au plan bilatéral contiennent des dimensions sociales, environnementales et des dimensions de droits démocratiques.

The Canadian government made no move to take the social, democratic and environmental dimensions into consideration in the bilateral trade agreements it signed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code ne contienne absolument rien ->

Date index: 2023-06-23
w