En effet, bien que le rapport indique que le nombre de permanences téléphoniques et de codes de conduite a considérablement augmenté et que des campagnes en vue de promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet ont été lancées dans la plupart des États membres, les mesures concernant la protection des mineurs dans les États en voie d'adhésion ne semblent pas avoir la même portée que dans les États membres.
Indeed, although the Report shows that the number of hotlines and codes of conduct has increased significantly, and that campaigns to encourage safer use of the Internet have been launched in most Member States, measures concerning the protection of minors in the accession countries do not seem to be as far-reaching as in the Member States.